Текст и перевод песни Willie Jones - Trainwreck
I'm
just
a
trainwreck,
ever
since
you
left
Я
просто
потерпевший
крушение
поезд,
с
тех
пор
как
ты
уехал.
Girl,
you
are
the
best
thing
I've
ever
had
Девочка,
ты
- лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
And
now
I'm
jaded,
falling
off
the
tracks
И
теперь
я
измучен,
сбиваюсь
с
пути.
'Cause
I
can't
get
you
back,
yeah,
yeah
Потому
что
я
не
могу
вернуть
тебя,
да,
да
I
keep
shuttin'
down
every
honky
tonk
Я
продолжаю
отключать
все
хонки-тонки.
Since
you
took
my
love
and
you
did
me
wrong
С
тех
пор,
как
ты
забрал
мою
любовь
и
поступил
со
мной
неправильно
Why'd
you
have
to
go
and
leave
me
here?
Почему
ты
должен
был
уйти
и
оставить
меня
здесь?
Got
me
feelin'
low,
I'm
drowning
in
my
tears
Из-за
этого
мне
грустно,
я
тону
в
своих
слезах.
I
keep
going
back
to
your
Instagram
Я
продолжаю
возвращаться
к
твоему
Instagram
You
already
home
with
another
man
Ты
уже
дома
с
другим
мужчиной
Girl,
you
crushed
my
heart,
like
a
beer
can
Девочка,
ты
разбила
мое
сердце,
как
банку
из-под
пива.
Now
I'm
crashin'
hard,
and
I
can
hardly
stand
Теперь
я
сильно
разбит
и
едва
могу
стоять
на
ногах.
I'm
just
a
trainwreck,
ever
since
you
left
Я
просто
потерпевший
крушение
поезд,
с
тех
пор
как
ты
уехал.
Girl,
you
are
the
best
thing
I've
ever
had
Девочка,
ты
- лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
And
now
I'm
jaded,
falling
off
the
tracks
И
теперь
я
измучен,
сбиваюсь
с
пути.
'Cause
I
can't
get
you
back,
yeah,
yeah
Потому
что
я
не
могу
вернуть
тебя,
да,
да
Girl,
I'm
just
a
trainwreck
(choo,
choo)
Девочка,
я
просто
потерпевший
крушение
поезд
(чух,
чух)
Yeah,
yeah,
mm
Да,
да,
мм
Girl,
I'm
just
a
trainwreck
(choo,
choo)
yeah
Девочка,
я
просто
потерпевший
крушение
поезд
(чух,
чух),
да
Didn't
I
love
you
good
enough?
Разве
я
недостаточно
сильно
любил
тебя?
Got
a
head
full
of
memories
messing
up
У
меня
голова
забита
путаными
воспоминаниями.
Every
new
thing
that
comes
along
Каждая
новая
вещь,
которая
появляется
на
свет
I'm
just
a
90-proof
buzz
through
a
country
song
Я
просто
90-процентный
кайф
от
кантри-песни.
Baby,
why?
Детка,
почему?
I
could
have
loved
you
girl
to
the
end
of
time
Я
мог
бы
любить
тебя,
девочка,
до
скончания
веков.
And
now
I'm
hurting,
it's
like
I'm
burning
И
теперь
мне
больно,
я
как
будто
горю
Like
I
flew
into
a
wall
at
a
100
miles
Как
будто
я
влетел
в
стену
на
скорости
100
миль
в
час
I'm
just
a
trainwreck,
ever
since
you
left
Я
просто
потерпевший
крушение
поезд,
с
тех
пор
как
ты
уехал.
Girl,
you
are
the
best
thing
I've
ever
had
Девочка,
ты
- лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
And
now
I'm
jaded,
falling
off
the
tracks
И
теперь
я
измучен,
сбиваюсь
с
пути.
'Cause
I
can't
get
you
back,
yeah,
yeah
Потому
что
я
не
могу
вернуть
тебя,
да,
да
Girl,
I'm
just
a
trainwreck
(choo,
choo)
Девочка,
я
просто
потерпевший
крушение
поезд
(чух,
чух)
Yeah,
yeah,
mm
Да,
да,
мм
Girl,
I'm
just
a
trainwreck
(choo,
choo)
Девочка,
я
просто
потерпевший
крушение
поезд
(чух,
чух)
Baby,
why?
Детка,
почему?
I
could
have
loved
you
girl
to
the
end
of
time
Я
мог
бы
любить
тебя,
девочка,
до
скончания
веков.
And
now
I'm
hurting,
it's
like
I'm
burning
И
теперь
мне
больно,
я
как
будто
горю
Like
I
flew
into
a
wall
at
a
100
miles
Как
будто
я
влетел
в
стену
на
скорости
100
миль
в
час
I'm
just
a
trainwreck,
ever
since
you
left
Я
просто
потерпевший
крушение
поезд,
с
тех
пор
как
ты
уехал.
Girl,
you
are
the
best
thing
I've
ever
had
Девочка,
ты
- лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
And
now
I'm
jaded,
falling
off
the
tracks
И
теперь
я
измучен,
сбиваюсь
с
пути.
'Cause
I
can't
get
you
back,
yeah,
yeah
Потому
что
я
не
могу
вернуть
тебя,
да,
да
Girl,
I'm
just
a
trainwreck
Девочка,
я
просто
потерпевший
крушение
поезд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Ebach, Mark Batson, Willie Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.