Текст и перевод песни Wilmette - Alchemy
No
sense
in
polishing
this
loose
objective
love
Нет
смысла
полировать
эту
свободную
объективную
любовь.
That′s
come
between
us
from
the
inside
looking
out
Это
встало
между
нами
изнутри,
выглядывая
наружу.
No
sense
in
running
out
of
things
to
talk
about
Нет
смысла
убегать
от
того,
о
чем
можно
поговорить.
We're
used
to
leading
on
this
loose
objective
love
Мы
привыкли
вести
за
собой
эту
свободную
объективную
любовь
It′s
all
innocuous
Все
это
безобидно.
Because
I've
tried
to
see
the
things
through
that
had
never
seemed
to
change
Потому
что
я
пытался
увидеть
вещи
насквозь,
которые,
казалось,
никогда
не
изменятся.
All
the
things
you
say
are
building
up
Все,
что
ты
говоришь,
накапливается.
And
I
don't
think
that
I
can
take
it
all
anymore
И
я
не
думаю,
что
смогу
вынести
все
это.
I
don′t
think
I
can
take
this
anymore
Я
не
думаю,
что
смогу
это
вынести.
And
now
I′m
lying
on
your
floor
А
теперь
я
лежу
на
твоем
полу.
Overthinking
things
like
usual
Слишком
много
думаю
о
вещах,
как
обычно.
I
think
we're
over
this,
over
this
Я
думаю,
мы
покончили
с
этим,
покончили
с
этим.
I
felt
this
coming
from
afar
Я
почувствовал
это
издалека.
With
all
this
absent
noise
of
begs
and
ploys
Со
всем
этим
отсутствующим
шумом
просьб
и
уловок.
I
think
we
leave
this
where
we
are
Думаю,
мы
оставим
все
как
есть.
Throw
me
off
course,
you
want
to
cut
this
short
Сбей
меня
с
курса,
ты
хочешь
покончить
с
этим.
Let
me
know
if
I
should
let
this
go
(Let
me
know)
Дай
мне
знать,
если
я
должен
отпустить
это
(Дай
мне
знать).
Let
me
know
if
I
should
cut
this
short
Дай
мне
знать,
если
я
должен
прекратить
это.
You
want
to
fall
apart
Ты
хочешь
развалиться
на
части.
You′re
too
scared
to
let
this
(You're
too
scared
to
let
this)
Ты
слишком
напуган,
чтобы
позволить
этому
случиться
(ты
слишком
напуган,
чтобы
позволить
этому
случиться).
So
let
me
know
if
I
should
let
this
go
Так
что
дай
мне
знать,
если
я
должен
отпустить
это.
I
think
we′re
over
this,
over
this
Я
думаю,
мы
покончили
с
этим,
покончили
с
этим.
I
felt
this
coming
from
afar
Я
почувствовал
это
издалека.
With
all
this
absent
noise
of
begs
and
ploys
Со
всем
этим
отсутствующим
шумом
просьб
и
уловок.
I
think
we
leave
this
where
we
are
Думаю,
мы
оставим
все
как
есть.
(I
think
we
leave
this
where
we
are)
(Я
думаю,
мы
оставим
это
там,
где
мы
есть)
She
can't
relate
to
yesterday
Она
не
может
вспомнить
вчерашний
день.
Down
and
out
with
nothing
to
give
Опустился
и
ушел,
не
имея
ничего,
что
можно
было
бы
дать.
Anxiety
slowly
setting
in
Медленно
накатывает
тревога.
Will
I
ever
be
what
you
need?
Буду
ли
я
когда-нибудь
тем,
кто
тебе
нужен?
I
think
we′re
over
this,
over
this
Я
думаю,
мы
покончили
с
этим,
покончили
с
этим.
I
felt
this
coming
from
afar
Я
почувствовал
это
издалека.
With
all
this
absent
noise
of
begs
and
ploys
Со
всем
этим
отсутствующим
шумом
просьб
и
уловок.
I
think
we
leave
this
where
we
are
Думаю,
мы
оставим
все
как
есть.
And
now
I
stand
on
broken
feet
И
теперь
я
стою
на
сломанных
ногах.
With
a
distant
fade
of
alchemy
С
отдаленным
затуханием
алхимии
Anything
to
feel
at
ease
Что
угодно,
лишь
бы
чувствовать
себя
непринужденно.
What
you
left
is
what
I'll
keep
То,
что
ты
оставил,
я
сохраню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peyton Sidney Day, Griffin Levi Guge, Brompton A Jackson, Aidan C Hailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.