Текст и перевод песни Wilson Phillips - Next to You (Someday I'll Be)
(Oh
ee
oh)
Someday
I'll
be
next
to
you
(Oh
ee
oh)
(О-и-о)
когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой
(О-и-о)
Montague
and
Capulet
Монтегю
и
Капулетти
Whispered
through
the
wall
Прошептал
сквозь
стену.
Words
that
they
could
not
forget
Слова,
которые
они
не
могли
забыть.
Thoughts
across
this
violet
sky
Мысли
по
этому
фиолетовому
небу
Letters
to
the
moon
I
write,
oh
Письма
на
Луну
я
пишу,
о
Is
our
love
impossible?
Неужели
наша
любовь
невозможна?
Tell
me
why
Скажи
мне
почему
Is
it
wrong
for
us
Это
неправильно
для
нас
Oh,
to
love
so
much?
О,
любить
так
сильно?
Keep
the
candle
burning
(Oh
ee
oh,
oh
ee
oh)
Пусть
свеча
горит
(О-и-о,
О-и-о).
Someday,
I'll
be
next
to
you
(Oh
ee
oh,
oh
ee
ohhh)
Когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой
(О-О-О,
О-О-О-о).
As
long
as
this
world's
turning
(Oh
ee
oh,
oh
ee
oh)
Пока
этот
мир
вращается
(О-и-о,
О-и-о).
One
day,
I'll
be
next
to
you
(Oh
ee
oh,
oh
ee
ohhh)
Однажды
я
буду
рядом
с
тобой
(О-О-О,
О-О-О-о).
Keep
the
candle
burning
(Someday
I'll
be,
someday
I'll
be)
Пусть
свеча
горит
(когда-нибудь
я
буду,
когда-нибудь
я
буду).
Someday,
I'll
be
next
to
you
(Someday
I'll
be
next
to
you)
Когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой
(когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой).
Maybe
if
I
held
my
ground
Может
быть,
если
я
буду
стоять
на
своем.
Or
stood
up
to
authority,
oh
Или
сопротивлялся
авторитету,
о
Then,
our
love
would
not
be
bound
Тогда
наша
любовь
не
была
бы
связана.
We'd
be
free
Мы
были
бы
свободны.
Is
it
wrong
for
us
Это
неправильно
для
нас
Oh,
to
feel
so
much?
О,
чувствовать
так
много?
Keep
the
candle
burning
(Oh
ee
oh,
oh
ee
oh)
Пусть
свеча
горит
(О-и-о,
О-и-о).
Someday,
I'll
be
next
to
you
(Oh
ee
oh,
oh
ee
ohhh)
Когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой
(О-О-О,
О-О-О-о).
As
long
as
this
world's
turning
(Oh
ee
oh,
oh
ee
oh)
Пока
этот
мир
вращается
(О-и-о,
О-и-о).
One
day,
I'll
be
next
to
you
(Oh
ee
oh,
oh
ee
ohhh)
Однажды
я
буду
рядом
с
тобой
(О-О-О,
О-О-О-о).
Keep
the
candle
burning
(Someday
I'll
be,
someday
I'll
be)
Пусть
свеча
горит
(когда-нибудь
я
буду,
когда-нибудь
я
буду).
Someday,
I'll
be
next
to
you
(Someday
I'll
be
next
to
you)
Когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой
(когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой).
Someday,
love
will
carry
us
Когда-нибудь
любовь
унесет
нас.
To
a
place
that's
made
for
us
В
место,
которое
создано
для
нас.
(Oh
ee
oh)
Oh
ee
oh
(О-и-о)
О-и-о
(Oh
ee
ohhh)
Ohhh
(О-о
УО
Оооо)
Оооо
(Oh
ee
oh)
Oh
ee
oh
(О-и-о)
О-и-о
(Oh
ee
oh)
Oh
ee
oh
(О-и-о)
О-и-о
(Oh
ee
ohhh)
And
oh,
someday
(О-О-О-О)
и
о-о,
когда-нибудь
...
(Someday
I'll
be,
someday
I'll
be)
(Когда-нибудь
я
буду,
когда-нибудь
я
буду)
I'll
be
next
to
you
(Someday,
I'll
be
next
to
you)
Я
буду
рядом
с
тобой
(когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой).
As
long
as
this
world's
turning
(Someday
I'll
be,
someday
I'll
be)
Пока
этот
мир
вращается
(когда-нибудь
я
буду,
когда-нибудь
я
буду).
Someday,
someday
(Someday
I'll
be
next
to
you)
Когда-нибудь,
когда-нибудь
(когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой)
Keep
the
candle
burning,
burning
in
my
heart
(Oh
ee
oh,
oh
ee
oh)
Пусть
свеча
горит,
горит
в
моем
сердце
(О-и-о,
О-и-о).
(Oh
ee
oh,
oh
ee
ohhh)
Whoa
(О-о
УО-о,
УО-о
о-ох)
Эй
As
long
as
this
world's
turning
(Someday
I'll
be,
someday
I'll
be)
Пока
этот
мир
вращается
(когда-нибудь
я
буду,
когда-нибудь
я
буду).
(Next
to
you,
I'll
be
next
to
you)
Someday,
I'll
be
next
to
you
(Рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой)
когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой.
It's
burning
in
my
heart
(Keep
the
candle
burning)
Она
горит
в
моем
сердце
(пусть
горит
свеча).
(Someday
I'll
be,
someday
I'll
be)
Someday,
I'll
be
next
to
you
(Когда-нибудь
я
буду,
когда-нибудь
я
буду)
когда-нибудь
я
буду
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hurst Batteau, Madeline Stone, Darrell Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.