Текст и перевод песни Wolf Alice - Delicious Things
Could
I
belong
here?
The
vibes
are
kinda
strong
here
Могу
ли
я
принадлежать
этому
месту?
Флюиды
здесь
довольно
сильные
The
vibes
are
kinda
wrong,
I'm
scared
to
know
just
what
goes
on
here
Флюиды
какие-то
неправильные,
мне
страшно
знать,
что
здесь
происходит
Some
guy
has
taken
me
into
his
garden
Какой-то
парень
привел
меня
в
свой
сад
It
seems
to
be
some
kind
of
mountain
Кажется,
это
какая-то
гора
I'm
socially
anxious
and
a
long
way
from
home
Я
социально
озабочен
и
нахожусь
далеко
от
дома
I've
only
just
learnt
my
margarita
from
my
mojito,
so
Я
только
что
научилась
отличать
маргариту
от
мохито,
так
что
Could
I
belong
here?
The
vibes
are
kinda
strong
here
Могу
ли
я
принадлежать
этому
месту?
Флюиды
здесь
довольно
сильные
Ask
me
if
I'm
from
here
and
I
won't
say
no
Спроси
меня,
здешний
ли
я,
и
я
не
скажу
"нет"
I,
I
won't
say
no,
I'll
give
it
a
go
Я,
я
не
скажу
"нет",
я
попробую
Oh,
I
won't
say
no,
I'll
give
it
a
О,
я
не
скажу
"нет",
я
сделаю
это
Shot
for
the
spot
at
the
top,
a
girl
like
me
Претендовала
на
место
наверху,
такая
девушка,
как
я
Would
you
beliеve
I'm
in
Los
Angeles?
Ты
бы
поверил,
что
я
в
Лос-Анджелесе?
This
guy
asks
mе
where
my
home
is,
I
say
"I
don't
know
it's
Этот
парень
спрашивает
меня,
где
мой
дом,
я
отвечаю:
"Я
не
знаю,
что
это
Probably
where
the
boy
I
love
and
left
all
on
his
own
is"
Наверное,
там
находится
мальчик,
которого
я
люблю
и
который
остался
совсем
один"
He
rolls
his
eyes
and
cuts
a
selfish
line
of
blow
Он
закатывает
глаза
и
наносит
эгоистичный
удар
He
was
here
for
one
thing,
if
he
can't
get
it
then
he'll
go,
but
Он
был
здесь
с
одной
целью,
если
он
не
сможет
этого
получить,
тогда
он
уйдет,
но
I
don't
care,
I'm
in
the
Hollywood
Hills
Мне
все
равно,
я
на
Голливудских
холмах
I'm
no
longer
pulling
pints,
I'm
no
longer
cashing
tills
and
Я
больше
не
таскаю
пинты,
я
больше
не
обналичиваю
кассы
и
I'm
alive,
I
feel
like
Marilyn
Monroe
Я
жива,
я
чувствую
себя
Мэрилин
Монро
If
you're
all
poppin'
pills,
you
know
I
won't
say
no
Если
вы
все
принимаете
таблетки,
вы
знаете,
я
не
скажу
"нет"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theodore Ellis, Joel Amey, Jonathan Oddie, Ellen Rowsell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.