Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Baba und foi ned (Symphonisch)
Mia
sitzen
da,
und
schaun
uns
au
МИА
сидит
там
и
смотрит
на
нас
ас
Mia
reden
nix
МИА
говорить
ничего
Weil
ma
über
des
ned
reden
kann
Потому
что
Ма
может
говорить
о
Неде
Du
rührst
in
dein
Kaffee
um
Ты
помешиваешь
в
своем
кофе
Und
a
jeder
von
uns
gspüat
И
а
каждый
из
нас
gspüat
Doss
es
so
wia's
ausschaut
Doss
это
выглядит
так
wia
Heute
nix
mehr
aus
uns
wiad
Сегодня
ничего
больше
от
нас
wiad
Baba
und
foi
ned,
und
kumm
guat
z'aus
Баба
foi
и
нед,
и
kumm
нет
z'aus
Loss
olle
sche
griaßn
und
moch
da
nix
draus
Loss
Олле
щелочной
griaßn
и
моч
поскольку
ничего
из
него
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
auf
Баба
и
Фой
нед
на
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
auf
Баба
и
Фой
нед
на
Die
Zeit
is
ma
zarunna
Время
is
ma
zarunna
Wie
Sand
in
der
Hand
Как
песок
в
руке
Und
dass
i
di
ned
pockt
hob
heut
И
что
i
di
ned
оспа
поднял
сегодня
Is
eigentlich
a
Schand
Is
на
самом
деле
a
Schand
Doch
ich
denk
ned
noch
wos
sei
kennt
Но
я
думаю,
что
Нед
все
еще
знает,
где
быть
Wenn
was
gwesen
war
Если
бы
то,
что
было
gwesen
I
red
ma
ei,
es
is
ma
wurscht
I
red
ma
яйцо,
это
is
ma
колбасит
Und
drumm
sog
i
da
baba,
bababa!
И
drumm
всасывание
i
da
baba,
bababa!
Baba
und
foi
ned,
und
kumm
guat
z'aus
Баба
foi
и
нед,
и
kumm
нет
z'aus
Loss
olle
sche
griaßn
und
moch
da
nix
draus
Loss
Олле
щелочной
griaßn
и
моч
поскольку
ничего
из
него
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Mia
ham
a
Chance
vagebn
Миа
Хэм
a
Chance
vagebn
A
Nocht
umsunst
aufbliebn
А
еще
вокруг
мелькнуло
Oba
so
is
des
Leben
Oba
is
так
в
жизни
Baba
und
foi
ned
und
foi
ned
nieda
Баба
и
foi
foi
нед
и
нед
nieda
Und
woi
sa
si
ned
vermeidn
losst
И
woi
sa
si
ned
избегает
потерь
Darum
seghn
wir
uns
wieda
Вот
почему
мы
благословляем
wieda
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
auf
Баба
и
Фой
нед
на
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
Баба
и
Фой
нед
Baba
und
foi
ned
auf
Баба
и
Фой
нед
на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: wolfgang ambros, josef prokopetz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.