Текст и перевод песни Wolfgun - Volk
Oh,
it
feels
so
right
to
dream
under
the
stars
О,
это
так
здорово
- мечтать
под
звездами
Where
a
part
of
me
is
free
to
roam
where
I
belong!
Где
часть
меня
свободна
бродить
там,
где
мое
место!
I
have
been
to
many
places,
all
of
which
I've
never
seen
Я
побывал
во
многих
местах,
но
ни
одного
из
них
я
никогда
не
видел
For
the
same
I've
left
no
traces,
save
for
those
who
remember
me
По
той
же
причине
я
не
оставил
никаких
следов,
кроме
тех,
кто
помнит
меня
What's
the
right
solution,
what's
the
way
to
breaking
out?
Каково
правильное
решение,
каков
способ
вырваться
наружу?
What's
the
right
solution,
what's
the
way
to
breaking
out?
Каково
правильное
решение,
каков
способ
вырваться
наружу?
Oh,
it
feels
so
right
to
dream
under
the
stars
О,
это
так
здорово
- мечтать
под
звездами
Where
a
part
of
me
is
free
to
roam
where
I
belong!
Где
часть
меня
свободна
бродить
там,
где
мое
место!
Here's
a
story
I
can
tell
you
about
someone
that
I
once
knew
Вот
история,
которую
я
могу
рассказать
вам
о
ком-то,
кого
я
когда-то
знал
Who
found
himself,
but
lost
his
freedom,
Который
нашел
себя,
но
потерял
свою
свободу,
And
didn't
know
what
he
should
do
И
не
знал,
что
ему
следует
делать
What's
the
right
solution,
what's
the
way
to
breaking
out?
Каково
правильное
решение,
каков
способ
вырваться
наружу?
What's
the
right
solution,
...
breaking
out?
Каково
правильное
решение...
вырваться
наружу?
After
he
had
found
his
fortune,
the
world
became
a
different
place
После
того
как
он
обрел
свое
счастье,
мир
стал
другим
местом
He
knew
he
could
not
trust
the
people,
Он
знал,
что
не
может
доверять
этим
людям,
And
none
would
look
upon
his
face
И
никто
не
хотел
смотреть
ему
в
лицо
What's
the
right
solution,
what's
the
way
to
breaking
out?
Каково
правильное
решение,
каков
способ
вырваться
наружу?
What's
the
right
solution?
Каково
правильное
решение?
Though
the
world
had
crushed
his
spirit,
Хотя
мир
сокрушил
его
дух,
And
cast
him
from
their
wicked
grounds
И
изгнали
его
со
своих
нечестивых
земель
He
didn't
need
the
people's
trust
Он
не
нуждался
в
доверии
людей
And
he
didn't
want
their
shallow
crowns
И
ему
не
нужны
были
их
неглубокие
коронки
What
became
of
this
old
story
about
someone
I
call
my
friend?
Что
стало
с
этой
старой
историей
о
ком-то,
кого
я
называю
своим
другом?
He
wrote
a
song
of
grace
and
glory,
and
found
that
he
was
free
again
Он
написал
песню
о
благодати
и
славе
и
обнаружил,
что
снова
свободен
Oh,
it
feels
so
right
to
dream
under
the
stars
О,
это
так
здорово
- мечтать
под
звездами
Where
a
part
of
me
is
free
to
roam
where
I
belong!
Где
часть
меня
свободна
бродить
там,
где
мое
место!
Oh,
it
feels
so
right
to
dream
under
the
stars
О,
это
так
здорово
- мечтать
под
звездами
Where
a
part
of
me
is
free
to
roam
where
I
belong!
Где
часть
меня
свободна
бродить
там,
где
мое
место!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Physics
дата релиза
29-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.