Текст и перевод песни Xander de Buisonjé - De Nieuwe Vrouw
Ik
weet
niet
hoe
ze
heet
Я
не
знаю,
как
ее
зовут.
Maar
dat
doet
haar
niets
want
Но
ей
от
этого
не
больно.
Namen
maken
niet
uit
Имена
не
имеют
значения.
Badend
in
haar
zelfverzekerdheid
Купался
в
ее
уверенности.
Praten
is
een
zonde
van
haar
tijd
Разговоры-грех
ее
времени.
Is
het
vreemd
als
ik
haar
niet
begrijp
en
als
ik
Разве
это
странно,
если
я
не
понимаю
ее,
и
если
я
...
Niet
goed
weet
wat
ik
moet
Не
знаю,
что
делать.
Lachend
kust
ze
al
m'n
vragen
weg
Смеясь,
она
целует
все
мои
вопросы.
Ze
kleedt
me
langzaam
uit
terwijl
ze
zegt
Она
медленно
раздевает
меня,
говоря
Als
je
weet
dat
morgen
ophoudt
wat
vanavond
begint
: "когда
ты
знаешь,
что
завтра
закончится
то,
что
начнется
сегодня".
Kan
niemand
echt
verliezen
Неужели
никто
не
может
проиграть?
Als
je
je
geen
zorgen
maakt
en
weet
dat
passie
verblindt
Когда
ты
не
волнуешься
И
знаешь,
что
страсть
ослепляет.
Dan
valt
er
niets
te
kiezen
Тогда
выбирать
не
из
чего.
Net
wakker,
ze
is
er
niet
meer,
een
briefje
Только
что
проснулся,
ее
нет,
записка.
Ligt
waar
zij
net
nog
lag
Где
она
только
что
лежала
Zij
zegt
dat
het
heerlijk
was
met
mij
Она
говорит,
что
со
мной
было
чудесно.
Maar
waarom
staat
haar
nummer
er
niet
bij
Но
почему
на
нем
нет
ее
номера
Ik
kan
er
niet
bij
Я
не
могу
добраться
до
него.
Als
je
weet
dat
morgen
ophoudt
wat
vanavond
begint
Когда
ты
знаешь,
что
завтрашний
день
заканчивается,
начинается
сегодняшняя
ночь.
Kan
niemand
echt
verliezen
Неужели
никто
не
может
проиграть?
Als
je
je
geen
zorgen
maakt
en
weet
dat
passie
verblindt
Когда
ты
не
волнуешься
И
знаешь,
что
страсть
ослепляет.
Dan
valt
er
niets
te
kiezen
Тогда
выбирать
не
из
чего.
Als
je
weet
dat
morgen
ophoudt
wat
vanavond
begint
Когда
ты
знаешь,
что
завтрашний
день
заканчивается,
начинается
сегодняшняя
ночь.
Kan
niemand
echt
verliezen
Неужели
никто
не
может
проиграть?
Als
je
je
geen
zorgen
maakt
en
weet
dat
passie
verblindt
Когда
ты
не
волнуешься
И
знаешь,
что
страсть
ослепляет.
Dan
valt
er
niets
te
kiezen
Тогда
выбирать
не
из
чего.
Als
je
je
geen
zorgen
maakt
en
weet
dat
passie
verblindt
Когда
ты
не
волнуешься
И
знаешь,
что
страсть
ослепляет.
Dan
valt
er
niets
te
kiezen
Тогда
выбирать
не
из
чего.
Zou
ze
nog
denken
aan
mij
Будет
ли
она
по-прежнему
думать
обо
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xander De Buisonje, Sabine Van Der Shrieck
Альбом
Succes
дата релиза
28-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.