Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Was ist schon für immer
Du
bist
so
heilvoll
für
meine
Seele
und
so
viel
mehr
Ты
так
целителен
для
моей
души
и
многое
другое
Du
bist
so
wundervoll
und
wunderschön
und
es
wird
schwer
Ты
такая
замечательная
и
красивая,
и
это
будет
трудно
Zu
beschreiben
in
den
Zeilen,
wie
bring′
ich
es
näher?
Чтобы
описать
в
строках,
как
мне
приблизить
это?
Bist
der
Die-Eine-und-sonst-keine-Moment
in
meinem
Leben
Это-один-и-больше-нет-момент
в
моей
жизни
Huh
huh,
huh
huh
huh
Huh
huh,
huh
huh
huh
Huh
huh,
huh
huh
huh
Huh
huh,
huh
huh
huh
Was
ist
schon
für
immer
gegen
jetzt?
Что
уже
навсегда
против
сейчас?
Was
ist
schon
für
immer
gegen
jetzt,
meine
Liebe?
Что
теперь
навсегда
против
этого,
моя
дорогая?
Gegen
die
Ewigkeit,
Liebste?
- Против
вечности,
дорогая?
Gegen
jetzt,
meine
Liebe?
Против
сейчас,
моя
дорогая?
Gegen
die
Ewigkeit,
Liebste?
- Против
вечности,
дорогая?
Und
ich
seh'
schon
unsre
Kinder
renn′n
И
я
уже
вижу,
как
наши
дети
бегут
Und
auch
würden
wir
uns
niemals
trenn'n
И
кроме
того,
мы
бы
никогда
не
расстались
Und
wenn
wir
jemals
sterben,
könn'n
sie
nach
uns
И
если
мы
когда-нибудь
умрем,
они
могут
последовать
за
нами
Theater
und
Straßen
und
Plätze
benenn′n
Назови
театры,
улицы
и
площади
Aber
was
ist
schon
für
immer
gegen
jetzt?
Но
что
теперь
навсегда
против
этого?
Huh,
was
ist
schon
für
immer
gegen
jetzt,
meine
Liebe?
Хм,
что
теперь
навсегда
против,
моя
дорогая?
Gegen
die
Ewigkeit,
Liebste?
- Против
вечности,
дорогая?
Gegen
jetzt,
meine
Liebe?
Против
сейчас,
моя
дорогая?
Gegen
die
Ewigkeit,
Liebste?
- Против
вечности,
дорогая?
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Und
an
dem
Tag,
als
ich
in
deine
Augen
sah
И
в
тот
день,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза
Wurde
mir
klar,
meine
Träume
werden
wahr
Я
понял,
что
мои
мечты
сбываются
Wie
lang
hab′
ich
schon
nicht
mehr
an
den
Tag
geglaubt?
Сколько
времени
я
уже
не
верил
в
тот
день?
Jemand,
der
bei
mir
bleibt
bis
in
die
Ewigkeit
Кто-то,
кто
останется
со
мной
до
вечности
Aber
was
ist
schon
für
immer
gegen
jetzt?
Но
что
теперь
навсегда
против
этого?
Was
ist
schon
für
immer
gegen
jetzt,
meine
Liebe?
Что
теперь
навсегда
против
этого,
моя
дорогая?
Wir
geh'n
in
die
Ewigkeit,
Liebste
Мы
уходим
в
вечность,
дорогая
Gegen
jetzt,
meine
Liebe?
Против
сейчас,
моя
дорогая?
Geh′n
in
die
Ewigkeit,
Liebste
Отправляйся
в
вечность,
дорогая
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Uh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Kalmbacher, Xavier Naidoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.