Xuxa - Quem Quiser Que Conte Outra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xuxa - Quem Quiser Que Conte Outra




Quem Quiser Que Conte Outra
Who Wants to Tell Another Lie
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Vamos ver quem conta a mentira maior
Let's see who can tell the biggest lie
Sou o filho do Tarzan
I'm Tarzan's son
Mas nunca me chame de Chita
But don't ever call me Chita
Ó maninha, rata plã, plã, plã, plã
Oh, my little sister, crazy, crazy, crazy, crazy
Viajei pro deserto, encontrei um pinguim
I traveled to the desert, I found a penguin
Com um homem-rã
With a frogman
Se você quer que eu conte outra
If you want me to tell you another
Ó maninha, deixa pra manhã
Oh, my little sister, leave it for tomorrow
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Fui pescar no lago e joguei o anzol
I went fishing in the lake and cast my line
Era de manhã
It was morning
Quando a linha prendeu eu fiz força
When the line got stuck I pulled hard
Ó maninha era um sutiã
Oh, my little sister, it was a bra
Se você quer brincar e cantar
If you want to play and sing
Vem pra é inventar
Come here, just make something up
A mentira maior vai ganhar
The biggest lie wins
O troféu doce, doce mel
The trophy is sweet, sweet honey
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Ih quem vem lá, grande Praguinha!
Oh, who's that coming, big Praguinha!
Dengue, deixa eu contar minha mentirinha?
Dengue, can I tell my little lie?
Diga meu irmãozinho
Tell me, my little brother
Eu em dez minutos, ando em todos os estados do Brasil
I can travel to every state in Brazil in ten minutes
Para com isso o Praga!
Stop it, Praga!
Ainda sou mais bonito que Alain Delon
I'm still more handsome than Alain Delon
Ah que isso Praga, de novo!
Oh, Praga, not again!
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Fui pescar no lago e joguei o anzol
I went fishing in the lake and cast my line
Era de manhã
It was morning
Quando a linha prendeu eu fiz força
When the line got stuck I pulled hard
Ó maninha era um sutiã
Oh, my little sister, it was a bra
Se você quer brincar e cantar
If you want to play and sing
Vem pra é inventar
Come here, just make something up
A mentira maior vai ganhar
The biggest lie wins
O troféu doce, doce mel
The trophy is sweet, sweet honey
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo
Eu tava virando sorvete
I was turning into ice cream
Um frio de fazer
It was so cold it made me shiver
Ouvi uma voz me chamando
I heard a voice calling me
Ó maninha
Oh, my little sister
Era um esquimó
It was an Eskimo





Авторы: Zenith Barbosa Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Sandra Rios Bem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.