Yaniss Odua - Mes principes (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yaniss Odua - Mes principes (Live)




Mes principes (Live)
My Principles (Live)
J'ai des principes et mes principes me disent
I have principles, and my principles tell me
Qu'une fois retourné sa veste il n'y a aucune chance de reprise
That once you turn your coat, there's no chance of coming back
Même si après tu me détestes l'Eternel gère à sa guise
Even if you hate me afterwards, the Eternal manages as he pleases
Quand il faut que je passe les tests et quand ce sont des bêtises
When I need to pass the tests, and when they're just nonsense
J'ai peut-être trop de principes mais je participe pour tous ceux qui n'en n'ont pas
Maybe I have too many principles, but I stand up for those who have none
Ils n'ont aucune limite et pour rentrer dans l'élite feraient tout et n'importe quoi
They have no limits, and to join the elite, they'd do anything
Faut penser à la suite, qu'on anticipe, mais réagir dans tous les cas
We must think ahead, anticipate, but react in any case
Que cet esprit se dissipe, ce n'est pas logique et c'est beaucoup trop délicat
May this spirit dissipate, it's illogical and far too delicate
La Jet-Set pour beaucoup serait plus qu'un rêve matérialisé
The Jet-Set, for many, would be more than a materialized dream
Tout le monde se prend la tête parce que plus personne ne veut travailler
Everyone is stressed because nobody wants to work anymore
L'heure n'est plus à la fête, presque tous les domaines sont touchés
It's no longer time to party, almost all areas are affected
Faut tirer la sonnette pour que tout le monde soit avisé
We must sound the alarm so that everyone is aware
Pour venir direct aux faits, des hypocrites on en a assez
To come straight to the point, we've had enough of hypocrites
Il serait temps qu'ils arrêtent, tous seuls ils sont en train de s'enfoncer
It's time they stopped, they're sinking all by themselves
Après tout je ne suis pas prophète, qu'il fassent ce qu'ils veulent, Dieu va nous montrer
After all, I'm not a prophet, let them do what they want, God will show us
Qui d'entre nous deux paye ses dettes et qui d'entre nous s'est trompé
Which of us pays their debts and which of us was wrong
J'ai des principes et mes principes me disent
I have principles, and my principles tell me
Qu'une fois retourné sa veste il n'y a aucune chance de reprise
That once you turn your coat, there's no chance of coming back
Même si après tu me détestes l'Eternel gère à sa guise
Even if you hate me afterwards, the Eternal manages as he pleases
Quand il faut que je passe les tests et quand ce sont des bêtises
When I need to pass the tests, and when they're just nonsense
Il faut endosser ce qu'on fait, apprendre à assumer ce qu'on dit
We must own up to what we do, learn to take responsibility for what we say
Sur cette Terre personne n'est parfait même si c'est ce qu'on veut dans la vie
On this Earth, nobody is perfect, even if that's what we want in life
Savoir s'accepter comme on est et reconnaître ce qui nous nuit
Knowing how to accept ourselves as we are and recognizing what harms us
Être autonome et se prendre en main font partie des rêves d'aujourd'hui
Being independent and taking charge of ourselves are part of today's dreams
Ton frère reste ton frère malgré tout ce qu'il a pu te faire
Your brother remains your brother despite everything he may have done to you
Le temps va de l'avant, pas de l'arrière même si les souvenirs sont amers
Time moves forward, not backward, even if the memories are bitter
La famille doit rester solidaire mais il n'y a pas assez de volontaire
The family must remain united, but there are not enough volunteers
Il y a quelque chose de pas clair dans l'air qui mériterait de la lumière
There's something unclear in the air that deserves light
J'ai des principes et mes principes me disent
I have principles, and my principles tell me
Qu'une fois retourné sa veste il n'y a aucune chance de reprise
That once you turn your coat, there's no chance of coming back
Même si après tu me détestes l'Eternel gère à sa guise
Even if you hate me afterwards, the Eternal manages as he pleases
Quand il faut que je passe les tests et quand ce sont des bêtises
When I need to pass the tests, and when they're just nonsense





Авторы: Fabrice Dufeal, Gregori Fouilhoux, Oussenou Ba, Patrice Tauris, Philippe Renart, Yaniss Odua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.