Текст и перевод песни Ycare feat. Patrick Fiori - A la maison
"Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?"
"Что
значит
быть
дома?"
Je
me
suis
longtemps
posé
la
question
Я
давно
задавал
себе
этот
вопрос
Est-ce
une
cabane
à
la
mer
Это
хижина
у
моря
Est-ce
dans
les
bras
de
ma
mère
Это
в
объятиях
моей
матери
Est-ce
dans
les
rires
des
enfants?
Это
в
детском
смехе?
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
Что
значит
быть
дома?
Loin
des
tourments,
des
passions
Вдали
от
мук,
страстей
J'ai
fait
le
tour
de
la
terre
Я
путешествовал
по
земле
Je
suis
revenu
en
arrière
Я
вернулся
в
прошлое
J'ai
retenu
la
leçon
Я
усвоил
урок
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
C'est
pas
un
pays
loin
là-bas
Это
не
такая
уж
далекая
страна
La
maison
parce
que
je
t'aime
Домой,
потому
что
я
люблю
тебя
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
отведешь
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
Ma
maison,
c'est
nulle
part
sans
toi
Мой
дом-никуда
без
тебя
La
maison
parce
que
je
t'aime
Домой,
потому
что
я
люблю
тебя
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
отведешь
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
Что
значит
быть
дома?
Est-ce
que
c'est
un
lieu
ou
un
moment
Это
место
или
время
Est-ce
que
c'est
un
souvenir
qui
revient
sans
prévenir
Это
воспоминание,
которое
возвращается
без
предупреждения
Comme
les
paroles
d'une
chanson?
Как
текст
песни?
Dieu
que
c'est
bon
d'être
à
la
maison
Боже,
как
хорошо
быть
дома
Je
ne
me
pose
plus
la
question
Я
больше
не
задаю
себе
этот
вопрос
À
Paris
ou
à
Venise,
on
posera
nos
valises
В
Париже
или
Венеции
мы
сложим
чемоданы
On
décidera
des
saisons
Мы
определимся
с
сезонами
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
C'est
pas
un
pays
loin
là-bas
Это
не
такая
уж
далекая
страна
La
maison
parce
que
je
t'aime
Домой,
потому
что
я
люблю
тебя
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
отведешь
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
Ma
maison,
c'est
nulle
part
sans
toi
Мой
дом-никуда
без
тебя
La
maison
parce
que
je
t'aime
Домой,
потому
что
я
люблю
тебя
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
отведешь
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
(Parce
que
je
t'aime)
(Потому
что
я
люблю
тебя)
(Parce
que
je
t'aime)
(Потому
что
я
люблю
тебя)
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
C'est
pas
un
pays
loin
là-bas
Это
не
такая
уж
далекая
страна
La
maison
parce
que
je
t'aime
Домой,
потому
что
я
люблю
тебя
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
отведешь
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
Ma
maison,
c'est
nulle
part
sans
toi
Мой
дом-никуда
без
тебя
La
maison
parce
que
je
t'aime
Домой,
потому
что
я
люблю
тебя
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
отведешь
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Où
tu
m'emmènes
Куда
ты
меня
ведешь
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Où
tu
m'emmènes
Куда
ты
меня
ведешь
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
(Parce
que
je
t'aime)
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Hoube, Assane Attye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.