Текст и перевод песни Yo Gotti feat. Pusha T - Hunnid
Ayy
Gotti,
what
you
gon'
do
homie
Эй,
Готти,
что
ты
собираешься
делать,
братан
You
gon'
swap
it
up,
slang
it
out?
Ты
собираешься
поменять
это
местами,
употребить
сленг?
You
gon'
keep
it
street?
Ты
собираешься
оставить
это
на
улице?
What
you
gon'
do,
nigga?
Что
ты
собираешься
делать,
ниггер?
Nigga
I'ma
re-up,
fuck
you
mean,
nigga?
Ниггер,
я
снова
встаю,
ты
имеешь
в
виду,
какого
хрена,
ниггер?
Tell
Enrique
send
my
shit
to
Mexico
Скажи
Энрике,
чтобы
отправил
мое
барахло
в
Мексику
I
don't
even
wanna
see
it
Я
даже
не
хочу
этого
видеть
I
don't
know
another
nigga
that
had
done
it
Я
не
знаю
другого
ниггера,
который
сделал
бы
это
Can't
remember
last
time
I
got
fronted
Не
могу
вспомнить,
когда
меня
в
последний
раз
выставляли
напоказ
And
the
watch
that
I'm
rockin'
is
a
hunnid
А
часы,
которые
я
качаю,
стоят
сто
долларов.
Man
the
streets
everyday,
I'm
a
hunnid
Каждый
день
я
хожу
по
улицам,
я
хуннид
If
you
really
want
beef,
we
can
run
it
Если
вы
действительно
хотите
говядины,
мы
можем
приготовить
ее
сами
Pull
up
on
the
squad,
we
dumpin'
Подъезжай
к
отделению,
мы
сваливаем.
Ran
off
on
the
plug
with
a
hunnid
Сбежал
на
вилке
с
хуннидом
Got
the
mothafuckin'
trap
house
jumpin'
Заставил
этот
гребаный
дом-ловушку
подпрыгнуть.
Boy
I'm
really
in
the
trap,
my
way
strapped
Парень,
я
действительно
в
ловушке,
мой
путь
ограничен.
Truth
be
told,
I
don't
really
like
to
rap
По
правде
говоря,
мне
не
очень
нравится
читать
рэп
I
got
quarter
halves
a
slab,
pill
percs
and
tabs
У
меня
есть
четвертинки,
половинки
слитка,
таблетки
в
процентах
и
табуляторы
Really
got
a
pound
runnin'
laps
Действительно
набрал
полкило
на
беговых
кругах
Bitch
I'm
in
the
hood,
really,
really,
really
in
the
hood
Сука,
я
в
центре
внимания,
действительно,
действительно,
действительно
в
центре
внимания.
Niggas
like,
"Gotti,
what's
good?"
Ниггеры
такие:
"Готти,
что
хорошего?"
The
coupe
two
hunnid,
nigga
I
be
fuckin'
up
the
money
Купе
на
две
сотни,
ниггер,
я
проебу
деньги.
And
the
drum
really
hold
like
a
hunnid
И
барабан
действительно
держится
как
у
хуннида
I
don't
know
another
nigga
that
done
it
Я
не
знаю
другого
ниггера,
который
сделал
бы
это
Can't
remember
last
time
I
got
fronted
Не
могу
вспомнить,
когда
меня
в
последний
раз
выставляли
напоказ
Yeah
I
remember
last
time
I
got
fronted
Да,
я
помню,
как
в
последний
раз
меня
выставляли
напоказ
I
was
like,
"Fuck
the
plug,"
I
ain't
bring
back
the
money
Я
такой:
"К
черту
вилку",
я
не
верну
деньги.
I
ain't
savin'
no
hoes,
it
ain't
Sunday
Я
не
экономлю
на
шлюхах,
сегодня
не
воскресенье.
Know
the
alphabet
boys,
they
comin'
Ребята,
знайте
азбуку,
они
идут
I
blew
a
10
at
the
mall
and
a
10
at
Kamal's
Я
просадил
10
долларов
в
торговом
центре
и
10
долларов
у
Камаля
And
a
20
at
Magic
last
Monday
И
20
в
"Мэджик"
в
прошлый
понедельник
Every
weekend
I'ma
sell
a
hunnid
Каждые
выходные
я
буду
продавать
сотню
Plant
a
money
tree
and
I'ma
be
up
under
it
Посади
денежное
дерево,
и
я
буду
под
ним.
3 mil'
for
the
condo,
new
marble
floors
3 миллиона
за
квартиру,
новые
мраморные
полы
And
the
mothafucka
ran
like
a
hunnid
И
этот
ублюдок
бежал
как
угорелый
I
don't
know
another
nigga
that
had
done
it
Я
не
знаю
другого
ниггера,
который
сделал
бы
это
Can't
remember
last
time
I
got
fronted
Не
могу
вспомнить,
когда
меня
в
последний
раз
выставляли
напоказ
And
the
watch
that
I'm
rockin'
is
a
hunnid
А
часы,
которые
я
качаю,
стоят
сто
долларов.
Man
the
streets
everyday,
I'm
a
hunnid
Каждый
день
я
хожу
по
улицам,
я
хуннид
If
you
really
want
beef,
we
can
run
it
Если
вы
действительно
хотите
говядины,
мы
можем
приготовить
ее
сами
Pull
up
on
the
squad,
we
dumpin'
Подъезжай
к
отделению,
мы
сваливаем.
Ran
off
on
the
plug
with
a
hunnid
Сбежал
на
вилке
с
хуннидом
Got
the
mothafuckin'
trap
house
jumpin'
Заставил
этот
гребаный
дом-ловушку
подпрыгнуть.
Aye
Gotti,
while
we're
talkin'
'bout
a
hunnid
Эй,
Готти,
пока
мы
говорим
о
сотне
We're
some
niggas
who
ain't
done
it
Мы
- несколько
ниггеров,
которые
этого
не
делали
That's
45
kis
on
a
calibrated
scale,
bitch
countin'
on
her
stomach
Это
45
тысяч
по
выверенной
шкале,
сучка
считает
на
животе
If
you
checkin'
the
math,
countin'
on
your
fingers
to
add
Если
вы
проверяете
математику,
подсчитываете
на
пальцах,
чтобы
сложить
We
don't
count
extras
when
it's
like
Tetris
Мы
не
считаем
дополнительных
игроков,
когда
это
похоже
на
Тетрис
Yuugh,
let
me
dummy
down
my
lecture
Фу,
дай
мне
закончить
свою
лекцию
Digest,
these
watches
got
sister,
cousins
Дайджест,
у
этих
часов
есть
сестра,
двоюродные
братья
My
Rollies
got
missin'
numbers
У
моих
роликов
пропущены
номера
These
bezels
is
blindin'
Эти
рамки
просто
ослепляют.
The
3 and
the
9 is
like
distant
lovers
Цифры
3 и
9 похожи
на
далеких
влюбленных
Now
guess
what
I
fronted,
nigga
(take
a
guess)
А
теперь
угадай,
что
я
изобразил,
ниггер
(попробуй
угадать)
Keeps
at
300,
nigga
(double
that)
Держится
на
отметке
300,
ниггер
(вдвое
больше)
I
say
about
5,
I
kept
it
alive
whenever
you
want
it,
nigga
Я
говорю
о
5,
я
поддерживал
его
в
рабочем
состоянии,
когда
бы
ты
этого
ни
захотел,
ниггер
Maseratis
for
the
monkeys
(fuck
them
niggas)
Мазерати
для
обезьян
(пошли
они
к
черту,
ниггеры)
Any
dodge
for
a
flunkie
Любая
уловка
для
лакея
Only
one
above
me
is
the
God
in
the
sky
Только
один
надо
мной
- Бог
на
небесах
I'm
a
man
without
a
country
Я
человек
без
родины
I
don't
know
another
nigga
that
had
done
it
Я
не
знаю
другого
ниггера,
который
сделал
бы
это
Can't
remember
last
time
I
got
fronted
Не
могу
вспомнить,
когда
меня
в
последний
раз
выставляли
напоказ
And
the
watch
that
I'm
rockin'
is
a
hunnid
А
часы,
которые
я
качаю,
стоят
сто
долларов.
Man
the
streets
everyday,
I'm
a
hunnid
Каждый
день
я
хожу
по
улицам,
я
хуннид
If
you
really
want
beef,
we
can
run
it
Если
вы
действительно
хотите
говядины,
мы
можем
приготовить
ее
сами
Pull
up
on
the
squad,
we
dumpin'
Подъезжай
к
отделению,
мы
сваливаем.
Ran
off
on
the
plug
with
a
hunnid
Сбежал
на
вилке
с
хуннидом
Got
the
mothafuckin'
trap
house
jumpin'
Заставил
этот
гребаный
дом-ловушку
подпрыгнуть.
I
got
a
hunnid
guns,
hunnid
clips
У
меня
есть
сто
пистолетов,
сто
обойм
Swear
to
God
I
took
a
hunnid
trips
Клянусь
Богом,
я
совершил
сотню
поездок
Million
dollars,
that's
a
hunnid
flips
Миллион
долларов
- это
сотня
переворотов
[?]
at
a
hunnid
rip
[?]
в
сотый
раз
A
hunnid
grams
on
the
kitchen
table
Сто
граммов
на
кухонном
столе
Tryna
hide
a
hunnid
pounds
from
my
nosy
neighbors
Пытаюсь
спрятать
сотню
фунтов
от
своих
любопытных
соседей
I
got
a
hunnid
problems
but
it
ain't
no
hoes
У
меня
куча
проблем,
но
это
не
шлюхи
I
got
a
hunnid
robbers
tryna
take
my
soul
У
меня
есть
сотня
грабителей,
пытающихся
забрать
мою
душу
I
know
a
hunnid
ways
to
make
a
hunnid
thou
Я
знаю
сотню
способов
заставить
тебя
We
done
skipped
public
housing
Мы
отказались
от
государственного
жилья
Gotta
thank
God
I
made
today
Должен
поблагодарить
Бога
за
то,
что
я
сделал
сегодня
I
never
joined
no
gang,
I
always
got
my
money
Я
никогда
не
вступал
ни
в
какую
банду,
я
всегда
получал
свои
деньги
I
never
crossed
my
partners,
cause
it
ain't
one
hunnid
Я
никогда
не
перечил
своим
партнерам,
потому
что
это
не
одна
сотня
I
sold
dope
on
Saturday
then
went
to
church
on
Sunday
В
субботу
я
продавал
наркотики,
а
в
воскресенье
пошел
в
церковь
Call
my
plug
and
re-upped
on
Monday
Позвони
мне
в
"Вилку"
и
снова
включи
в
понедельник
I
don't
know
another
nigga
that
had
done
it
Я
не
знаю
другого
ниггера,
который
сделал
бы
это
Can't
remember
last
time
I
got
fronted
Не
могу
вспомнить,
когда
меня
в
последний
раз
выставляли
напоказ
And
the
watch
that
I'm
rockin'
is
a
hunnid
А
часы,
которые
я
качаю,
стоят
сто
долларов.
Man
the
streets
everyday,
I'm
a
hunnid
Каждый
день
я
хожу
по
улицам,
я
хуннид
If
you
really
want
beef,
we
can
run
it
Если
вы
действительно
хотите
говядины,
мы
можем
приготовить
ее
сами
Pull
up
on
the
squad,
we
dumpin'
Подъезжай
к
отделению,
мы
сваливаем.
Ran
off
on
the
plug
with
a
hunnid
Сбежал
на
вилке
с
хуннидом
Got
the
mothafuckin'
trap
house
jumpin
Заставил
этот
гребаный
дом-ловушку
подпрыгнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrence Thornton, Mario Mims, Carlton Davis Mays Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.