Текст и перевод песни Amy Gutierrez - No Te Contaron Mal
No Te Contaron Mal
Тебе не соврали
Voy
a
contestarte
ahora
mismo
todas
tus
preguntas
Сейчас
я
отвечу
на
все
твои
вопросы
Pa′
dejarte
bien
claro
qué
fue
lo
que
pasó
Чтобы
окончательно
выяснить,
что
произошло
La
noche
en
que
me
dejaste
pasaron
cosas
В
ту
ночь,
когда
ты
меня
бросил,
кое-что
случилось
Las
mismas
cosas
que
tu
amigo
ya
te
contó
То
же
самое,
что
тебе
уже
рассказал
твой
друг
¿Y
sabes
qué?
И
знаешь
что?
No
te
contaron
mal,
no
te
voy
a
negar
Тебе
не
соврали,
не
буду
отрицать
Sí,
nos
besamos,
nos
entregamos,
pero
hasta
ahí,
nomás
Да,
мы
целовались,
отдавались
страсти,
но
только
так
Fueron
unos
cuantos
besos,
dos
o
tres
caricias
Всего
несколько
поцелуев,
две-три
ласки
Me
ganó
el
deseo
de
que
fuera
mío
Мной
овладело
желание
сделать
тебя
своим
Hubo
coqueteo
y,
pues
yo,
¿qué
hacía?
Были
флирт
и
кокетство,
а
что
я
могла
поделать?
No
te
contaron
mal,
sí,
estuve
con
alguien
más
Тебе
не
соврали,
да,
я
была
с
кем-то
еще
¿Qué
te
hace
daño?,
si
no
fue
tu
año,
¿qué
tienes
que
opinar?
Почему
это
тебя
задевает?
Если
твоя
удача
прошла
мимо,
что
ты
можешь
сказать?
Si
no
fueron
muchos,
sólo
fue
con
uno
Если
их
было
не
много,
то
только
с
одним
Si
andaba
de
fiesta
era
culpa
tuya
Если
я
веселилась,
это
твоя
вина
Y,
al
final
de
cuentas,
uno
no
es
ninguno
В
конце
концов,
один
- это
еще
не
толпа
No
te
contaron
mal
Тебе
не
соврали
No
te
contaron
mal,
no
te
voy
a
negar
Тебе
не
соврали,
не
буду
отрицать
Sí,
nos
besamos,
nos
entregamos,
pero
hasta
ahí,
nomás
Да,
мы
целовались,
отдавались
страсти,
но
только
так
Fueron
unos
cuantos
besos,
dos
o
tres
caricias
Всего
несколько
поцелуев,
две-три
ласки
Me
ganó
el
deseo
de
que
fuera
mío
Мной
овладело
желание
сделать
тебя
своим
Hubo
coqueteo
y,
pues
yo,
¿qué
hacía?
Были
флирт
и
кокетство,
а
что
я
могла
поделать?
No
te
contaron
mal,
estuve
con
alguien
más
Тебе
не
соврали,
я
была
с
кем-то
еще
¿Qué
te
hace
daño?,
si
no
fue
tu
año,
¿qué
tienes
que
opinar?
Почему
это
тебя
задевает?
Если
твоя
удача
прошла
мимо,
что
ты
можешь
сказать?
Si
no
fueron
muchos,
sólo
fue
con
uno
Если
их
было
не
много,
то
только
с
одним
Si
andaba
de
fiesta
era
culpa
tuya
Если
я
веселилась,
это
твоя
вина
Y,
al
final
de
cuentas,
uno
no
es
ninguno
В
конце
концов,
один
- это
еще
не
толпа
No
te
contaron
mal
Тебе
не
соврали
(No
te
contaron
mal)
(Тебе
не
соврали)
(Nos
besamos,
nos
entregamos,
pero
hasta
ahí,
nomás)
(Мы
целовались,
отдавались
страсти,
но
только
так)
Fueron
sólo
unos
besos,
dos
o
tres
caricias,
nada
más
Было
всего
несколько
поцелуев,
две-три
ласки,
не
больше
(No
te
contaron
mal)
(Тебе
не
соврали)
(Nos
besamos,
nos
entregamos)
(Мы
целовались,
отдавались
страсти)
Y
me
ganó
el
deseo
(Pero
hasta
ahí,
nomás)
И
я
ослепла
от
желания
(Но
только
так)
De
que
podría
ser
mío,
no
te
lo
voy
a
negar
Сделать
тебя
своим,
не
буду
отрицать
(No
te
contaron
mal)
(Тебе
не
соврали)
(Nos
besamos,
nos
entregamos,
pero
hasta
ahí,
nomás)
(Мы
целовались,
отдавались
страсти,
но
только
так)
¿Qué
te
hace
daño?,
si
no
fue
tu
año,
no
tienes
que
opinar
Почему
это
тебя
задевает?
Если
твоя
удача
прошла
мимо,
не
тебе
судить
You
salsa,
dice
Сальса,
детка
No
te
contaron
mal,
estuve
con
alguien
más
Тебе
не
соврали,
я
была
с
кем-то
еще
¿Qué
te
hace
daño?,
si
no
fue
tu
año,
¿qué
tienes
que
opinar?
Почему
это
тебя
задевает?
Если
твоя
удача
прошла
мимо,
что
ты
можешь
сказать?
Si
no
fueron
muchos,
sólo
fue
con
uno
Если
их
было
не
много,
то
только
с
одним
Si
andaba
de
fiesta
era
culpa
tuya
Если
я
веселилась,
это
твоя
вина
Y,
al
final
de
cuentas,
uno
no
es
ninguno
В
конце
концов,
один
- это
еще
не
толпа
No
te
contaron
mal,
mmh-mmh
Тебе
не
соврали,
ммм-ммм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Barrera & Gussy Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.