Текст и перевод песни Young Fathers - Holy Ghost
The
judge
and
the
paralegal
tell
me
that
I'm
liable
Судья
и
помощник
юриста
говорят
мне,
что
я
несу
ответственность.
The
calls
that
you
pay,
you
swapped
the
bevy
for
the
Bible
Звонки,
которые
ты
платишь,
ты
променял
на
Библию.
Heading
to
the
promised
land,
ruled
by
the
masculine
Направляясь
к
Земле
Обетованной,
управляемой
мужским
началом.
Tied
to
the
country
but
we're
all
from
the
motherland
Привязаны
к
стране,
но
мы
все
с
родины.
Those
who
were
humble,
they
stumble
and
crumble
Те,
кто
были
смиренными,
спотыкаются
и
падают.
Ooh,
what
a
tragedy,
I'm
the
false
currency
О,
какая
трагедия,
я
фальшивая
валюта
Giving
you
the
dollar
and
not
check-check-ing
the
change,
yeah
Даю
тебе
доллар
и
не
проверяю
сдачу,
да
Not
here
to
drown
ya,
I'm
only
here
to
cleanse
ya
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
утопить
тебя,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
очистить
тебя.
I
crossed
the
border
in
the
morning
Я
пересек
границу
утром.
And
I
won't
stop
to
hear
your
warnings
И
я
не
остановлюсь,
чтобы
выслушать
твои
предупреждения.
Who's
coming
with
me,
are
you
all
in?
Кто
пойдет
со
мной?вы
все
в
сборе?
'Cause
we
up
running
'til
the
day
is
dawnin'
Потому
что
мы
бежим
до
рассвета.
I
got
the
holy
ghost
fire
in
me
Во
мне
огонь
Святого
Духа
As
in
hell,
you
can
call
it
blasphemy
Как
в
аду,
ты
можешь
назвать
это
богохульством.
I
got
the
holy
ghost
fire
in
me
Во
мне
огонь
Святого
Духа
As
in
hell,
you
can
call
it
blasphemy
Как
в
аду,
ты
можешь
назвать
это
богохульством.
I
got
the
holy
ghost
fire
in
me
Во
мне
огонь
Святого
Духа
As
in
hell,
you
can
call
it
blasphemy
Как
в
аду,
ты
можешь
назвать
это
богохульством.
I
got
the
holy
ghost
fire,
holy
ghost
fire
У
меня
есть
Огонь
Святого
Духа,
Огонь
Святого
Духа.
In
me,
in
me,
in
me
Во
мне,
во
мне,
во
мне.
You
can
tell
your
deity,
I'm
alright
Можешь
сказать
своему
божеству,
что
со
мной
все
в
порядке.
Wake
up
in
the
bed,
call
me
Jesus
Christ
Просыпайся
в
постели,
Зови
меня
Иисусом
Христом.
The
song
is
superstition
if
you
ever
listen
Эта
песня-суеверие,
если
вы
когда-нибудь
ее
услышите.
I
saw
myself
self
assault
in
a
premonition
Я
видел
себя
самоуничтожение
в
предчувствии
I
saw
myself
smelling
salts
in
the
south
Pacific
Я
видел
себя
нюхающим
соль
в
южной
части
Тихого
океана.
I'm
so
prolific,
I
done
and
did
it
Я
такой
плодовитый,
я
делал
и
делал
это.
It
was
in
the
rainbow
Это
было
в
радуге.
Never
go
where
the
rain
don't
Никогда
не
ходи
туда,
где
нет
дождя.
Ever
seen
a
rainbow?
Ты
когда-нибудь
видел
радугу?
Ever
go
where
the
rain
don't
Ты
когда
нибудь
бывал
там
где
не
бывает
дождя
Salt
pillar,
philosophic
polyfilla
Соляной
столб,
философская
полифилла
Deserted
in
the
desert
turning
sand
into
a
mirror
Покинутый
в
пустыне,
превращающий
песок
в
зеркало.
Fables
and
cables
turning
tablets
into
tables
Сказки
и
кабели
превращающие
планшеты
в
столы
I'm
outchea,
empty
cradle
in
the
stable
Я
в
аучеа,
пустая
колыбелька
в
конюшне.
I
crossed
the
border
in
the
morning
Я
пересек
границу
утром.
And
I
won't
stop
to
hear
your
warnings
И
я
не
остановлюсь,
чтобы
выслушать
твои
предупреждения.
Who's
coming
with
me,
are
you
all
in?
Кто
пойдет
со
мной?вы
все
в
сборе?
'Cause
we
up
running
'til
the
day
is
dawnin'
Потому
что
мы
бежим
до
рассвета.
I
got
the
holy
ghost
fire
in
me
Во
мне
огонь
Святого
Духа
As
in
hell,
you
can
call
it
blasphemy
Как
в
аду,
ты
можешь
назвать
это
богохульством.
I
got
the
holy
ghost
fire
in
me
Во
мне
огонь
Святого
Духа
As
in
hell,
you
can
call
it
blasphemy
Как
в
аду,
ты
можешь
назвать
это
богохульством.
I
got
the
holy
ghost
fire
in
me
Во
мне
огонь
Святого
Духа
As
in
hell,
you
can
call
it
blasphemy
Как
в
аду,
ты
можешь
назвать
это
богохульством.
I
got
the
holy
ghost
fire,
holy
ghost
fire
У
меня
есть
Огонь
Святого
Духа,
Огонь
Святого
Духа.
In
me,
in
me,
in
me
Во
мне,
во
мне,
во
мне.
You
can
tell
your
deity,
I'm
alright
Можешь
сказать
своему
божеству,
что
со
мной
все
в
порядке.
Wake
up
in
the
bed,
call
me
Jesus
Christ
Просыпайся
в
постели,
Зови
меня
Иисусом
Христом.
You
can
tell
your
deity,
I'm
alright
Можешь
сказать
своему
божеству,
что
со
мной
все
в
порядке.
Wake
up
from
the
dead,
call
me
Jesus
Christ
Восстань
из
мертвых,
Позови
меня
Иисусом
Христом.
You
can
tell
your
deity,
I'm
alright
Можешь
сказать
своему
божеству,
что
со
мной
все
в
порядке.
Wake
up
in
the
bed,
call
me
Jesus
Christ
Просыпайся
в
постели,
Зови
меня
Иисусом
Христом.
You
can
tell
your
deity,
I'm
alright
Можешь
сказать
своему
божеству,
что
со
мной
все
в
порядке.
Wake
up
from
the
dead,
call
me
Jesus
Christ
Восстань
из
мертвых,
Позови
меня
Иисусом
Христом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Hastings, Afolabi Bankole, Aloysius Massaquoi, Timothy Dennis Brinkhurst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.