Текст и перевод песни Young M.A - Maaan (got me f’d up)
Man,
you
got
me
f-
up
Чувак,
ты
меня
достал.
I
don′t
sweat
no
h-,
I
got
my
bucks
up,
hold
my
n-
up,
clown
Я
не
парюсь,
нет,
я
поднял
свои
баксы,
держи
мой
Н-вверх,
клоун.
Man
down,
we
pull
them
trucks
out
(whoa,
whoa-whoa,
whoa-whoa)
Человек
убит,
мы
вытаскиваем
эти
грузовики
(Уоу,
уоу-уоу,
уоу-уоу).
Yeah,
I'm
on
that
savage
s-
Да,
я
нахожусь
под
этим
диким
...
Press
me
and
I′m
tappin'
s-
(and
I'm
tappin′
s-)
Нажми
на
меня,
и
я
постучу
по
...
(и
я
постучу
по...)
And
you
can
have
the
b-
because
I
had
the
b-,
big
pimpin′
И
ты
можешь
взять
Б-потому
что
у
меня
был
б-большой
сутенер.
Ayy,
girl
let
me
put
my
d-
in
(ayy,
what's
up,
baby?)
Эй,
детка,
дай
мне
вставить
свой
д-ин
(Эй,
как
дела,
детка?)
If
you
gon′
be
a
h-,
then
h-
just
stick
with
it
Если
ты
собираешься
быть
Н
-,
то
Н-просто
держись
этого.
Don't
switch
up,
you
got
me
f-
up
Не
меняйся,
ты
меня
достал.
I
don′t
sweat
no
h-,
I
got
my
bucks
up,
hold
my
n-
up,
clown
Я
не
парюсь,
нет,
я
поднял
свои
баксы,
держи
мой
Н-вверх,
клоун.
Man
down,
we
pull
them
trucks
out
(skrrt)
Человек
убит,
мы
вытаскиваем
эти
грузовики
(скррт).
Don't
watch
me,
watch
your
mouth
(watch
your
mouth)
Не
смотри
на
меня,
следи
за
своим
ртом
(следи
за
своим
ртом).
Now
we
inside
your
house
(boom)
Теперь
мы
в
твоем
доме
(бум).
Ain′t
even
got
to
shoot
the
n-,
man,
just
knock
him
out
Даже
не
надо
стрелять
в
Н-,
чувак,
просто
выруби
его.
'Cause
he
a
lame
(lame)
Потому
что
он
хромой
(хромой).
He
don't
bang,
he
ain′t
really
gang-gang
(gang)
Он
не
банчит,
он
на
самом
деле
не
Банда-Банда
(Банда).
You
can
say
a
lot,
but
just
don′t
say
my
name
Ты
можешь
говорить
много,
но
только
не
произноси
мое
имя.
We
poppin'
off
(grrt),
knock
it
off
Мы
отрываемся
(гррт),
завязывай
с
этим!
Boy,
you
cotton
soft
(man,
you
soft)
Мальчик,
ты
мягкий
хлопок
(парень,
ты
мягкий).
Damn,
you
still
up
on
my
d-,
man,
when
you
hoppin′
off?
Черт,
ты
все
еще
на
моем
Ди-,
чувак,
когда
ты
спрыгиваешь?
I
see
the
h-
(what's
up?)
Я
вижу
ч
- (что
случилось?)
I
beat
the
h-,
and
then
I
leave
the
h-
(beat
it)
Я
бью
н
-,
а
потом
оставляю
Н-
(бью
его).
Beat
a
h-
(beat
it),
give
her
back
to
you
(beat
it)
Бей
Н
- (бей),
верни
ее
тебе
(бей).
Now
you
can
keep
the
h-
(beat
it)
Теперь
ты
можешь
оставить
себе
ч-
(Бей
его!)
Ayy,
I′m
cocky
and
conceited,
h-,
yeah
(ooh)
Эй,
я
самоуверенный
и
тщеславный,
х-да
(у-у).
Stand
up
when
you
see
me,
pledge
allegiance,
h-
(hello)
Встань,
когда
увидишь
меня,
поклянись
в
верности,
х
- (привет).
Respect
my
name,
respect
the
gang
(gang)
Уважай
мое
имя,
уважай
банду
(банду).
One
shot,
one
kill,
b-,
respect
the
aim
(boom)
Один
выстрел,
одно
убийство,
б
-,
уважай
цель
(бум).
Man,
you
got
me
f-
up
Чувак,
ты
меня
достал.
I
don't
sweat
no
h-,
I
got
my
bucks
up,
hold
my
n-
up,
clown
Я
не
парюсь,
нет,
я
поднял
свои
баксы,
держи
мой
Н-вверх,
клоун.
Man
down,
we
pull
them
trucks
out,
skrrt,
ayy
Человек
убит,
мы
вытаскиваем
эти
грузовики,
скррт,
Эй!
I
hop
right
out
the
bed
(ooh)
Я
выпрыгиваю
прямо
из
кровати
(ох).
First
I
grab
the
pistol
(who
that?)
Сначала
я
хватаю
пистолет
(кто
это?)
S-
on
a
hater,
let
me
grab
the
tissue,
what
you
say?
(Huh?)
С-на
ненавистника,
дай-ка
я
возьму
салфетку,
что
скажешь?
(А?)
Pull
up
my
shirt,
oh,
thought
we
had
a
issue
(oh,
what′s
up?)
Подтяни
мою
рубашку,
О,
я
думал,
у
нас
проблема
(о,
как
дела?)
Stupid
n-,
look
what
all
that
cappin'
get
you
Глупый
Н
-,
посмотри,
до
чего
тебя
довела
вся
эта
болтовня
Man,
man,
you
got
me
f-
up
Чувак,
чувак,
ты
меня
достал.
I
ain't
got
time
for
this,
fill
my
cup
up
(that
Henny)
У
меня
нет
на
это
времени,
наполни
мою
чашку
(эта
Хенни).
I
lose
my
mind
for
this,
that′s
why
I′m
drugged
up
(I
am)
Я
теряю
из-за
этого
рассудок,
вот
почему
я
под
кайфом
(я
под
кайфом).
But
if
you
willin'
to
die
for
this,
I
hope
your
luck
up
(baow)
Но
если
ты
хочешь
умереть
за
это,
я
надеюсь,
что
тебе
повезет
(Бау).
First
of
all,
collect
a
bag,
f-
is
you
talkin′
'bout?
(Ayy,
what
you
talkin′
'bout?)
Прежде
всего,
собери
сумку,
о
чем
ты
говоришь?
(Эй,
о
чем
ты
говоришь?)
I′m
50
bands
richer
when
I'm
walkin'
out
Я
становлюсь
на
50
групп
богаче,
когда
выхожу
на
улицу.
Never
beefin′
with
a
broke
n-,
no
(no)
Никогда
не
ссорься
с
нищим
н-нет
(нет).
And
I′m
never
beefin'
with
a
n-
for
a
h-
(no)
И
я
никогда
не
ссорюсь
с
н-за
н-
(нет).
Ha-ha-ha,
you
got
me
f-
up
Ха-ха
- ха,
ты
меня
достал.
I
don′t
sweat
no
h-,
I
got
my
bucks
up,
hold
my
n-
up,
clown
Я
не
парюсь,
нет,
я
поднял
свои
баксы,
держи
мой
Н-вверх,
клоун.
Man
down,
we
pull
them
trucks
out
Человек
убит,
мы
вытаскиваем
эти
грузовики.
Man,
ha-ha-ha
Блин,
ха-ха-ха!
(It's
RedLyfe)
on
the
set,
man,
I
put
that
on
the
set
(Это
Редлайф)
на
съемочной
площадке,
Чувак,
я
положил
это
на
съемочную
площадку
(It′s
RedLyfe)
on
the
set,
man,
I
put
that
on
the
set
(Это
Редлайф)
на
съемочной
площадке,
Чувак,
я
положил
это
на
съемочную
площадку
(It's
RedLyfe)
on
the
set,
man,
I
put
that
on
the
set
(Это
Редлайф)
на
съемочной
площадке,
Чувак,
я
положил
это
на
съемочную
площадку
(It′s
RedLyfe)
you
got
me
f-
up
(Это
Редлайф)
ты
меня
достал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katorah Marrero, Matthew N Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.