Yung G feat. Vachon - Brutal method - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yung G feat. Vachon - Brutal method




Brutal method
Brutal method
Notre façon d'faire t'étonne comme Harley-Davidson
Our way of doing things amazes you like Harley Davidson
Harley Quinn est dans l'spot, avec mes potes on décharge les guns
Harley Quinn is in the spot, unloading guns with my buddies
Brutale thématique, pure comme MDMA
Brutal theme, pure like MDMA
Voilà, ma té-ci va qué-cra, racines 90
Here, my flow is cracking, 90's roots
Grand garçon, j'ai bâti mon chemin d'fer seul
Big boy, I built my railroad alone
Un pied sa sphalte l'autre dans l'cercle
One foot on the asphalt and the other in the circle
J'braque la moisson des frères maçons
I rob the harvest of the freemasons
À chacun son propre prix, on s'approprie la métropole
Everyone has their own price, we take over the metropolis
Les wagons du métro volent, le flacon du sirop colle
The subway cars are flying, the syrup bottle is sticky
Cadenasse le cash-flow du business dans l'coffre
Padlocking the business cash flow in the safe
Bad ass dans l'réseau, la haute vitesse on te l'offre
Bad ass in the network, we offer you high speed
Marque de fer rouge dans la peau jusqu'à l'os
Red hot brand on the skin to the bone
Mother-mother-motherfuck, brutale-brutale ma méthode
Mother-mother-motherfuck, brutal-brutal my method
Je suis un cauchemar pour tout citoyen lève-tôt
I am a nightmare for every early bird citizen
Un modèle pour louveteau, méthode brutale au couteau
A model for a cub scout, a brutal method with a knife
Dans l'trou d'ma cagoule, sirote mon goulot
In the hole in my hood, sip my bottle
Incognito, sale boulot, à la manière de Carlito
Incognito, dirty work, in the manner of Carlito
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Hey, hey
Hey, hey
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Hey, hey
Hey, hey
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Hey, hey
Hey, hey
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Hey, hey
Hey, hey
Brutal méthode, j'sais s'trouve le trésor
Brutal method, I know where the treasure is
Du calme frérot, j'essaie d'vivre dans l'présent
Calm down, my dear. I'm trying to live in the present
C'tu nos tronches qui t'reviennent pas ou t'as de quoi à nous dire
Is it our faces that don't ring a bell or do you have something to say to us?
De nos jours le 3/4 du monde a peine s'assumer
Nowadays, 3/4 of the world can barely take care of themselves
Vol qualifié (HEY!)
Armed robbery (HEY!)
Plusieurs choses à clair à clarifier
Several things need to be clarified
T'as qu'à vérifier l'repertoire, c'est que d'la qualité
Just check the repertoire, it's all quality
Mec j'ai rien à prouver (Jamais)
Man, I have nothing to prove (Never)
Toi, t'as rien à prouver?
You, you have nothing to prove?
Quand t'agis d'la sorte, tu fais qu'prouver qu't'es un vrai enculé
When you act like that, you're just proving that you're a real asshole
Oh god, j'devrais m'retenir (Non fuck te retenir!)
Oh god, I should hold back (No fuck holding back!)
Quand ça m'arrive, j'me sens comme dans l'clip de Guilty Conscience
When it happens to me, I feel like I'm in the clip of Guilty Conscience
Eminem, Dr. Dre ouais, pas besoin d't'expliquer ouais
Eminem, Dr. Dre yeah, no need to explain yeah
Si t'essais d'répliquer ouais, tu risques de t'faire niquer ouais
If you try to retort yeah, you risk getting fucked yeah
Hey! Hey! Hope you get it
Hey! Hey! I hope you get it
Moins brutale sera la méthode si tu m'respectes
Less brutal will be the method if you respect me
Essaie pas d'te prendre pour un autre, tu connais pas le game
Don't try to take yourself for someone else, you don't know the game
Contrairement à quelques (Ahhh...)
Unlike some (Ahhh...)
J'ai même pas besoin de gang, gang, gang
I don't even need a gang, gang, gang
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method
Brutal method, brutal method





Авторы: Maxime Vachon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.