Текст и перевод песни Yves Duteil - Une lettre
Une
caresse
du
dedans,
quand
on
est
seul
et
qu'on
attend
Ласка
изнутри,
когда
ты
один
и
ждешь
Et
qui
se
pose
au
fond
du
cœur
le
temps
d'une
heure
ou
d'un
instant
И
которая
возникает
в
глубине
души
в
течение
часа
или
мгновения
C'est
un
cadeau
qu'elle
vient
d'offrir,
on
a
presque
peur
de
l'ouvrir
Это
подарок,
который
она
только
что
преподнесла,
мы
почти
боимся
его
открыть
Mais
pour
savoir
ce
qu'il
recèle,
c'est
un
peu
d'elle
que
l'on
déchire
Но
чтобы
узнать,
что
он
скрывает,
мы
разрываем
ее
на
части
C'est
le
papier
qu'elle
a
tenu
entre
ses
doigts
tendres
et
nus
Это
была
бумага,
которую
она
держала
между
своими
нежными
голыми
пальцами
Pour
qu'on
la
touche
du
regard,
un
peu
plus
tard,
un
peu
ému
Чтобы
мы
прикоснулись
к
ней
взглядом,
немного
позже,
немного
тронутые
C'est
le
temps
qui
s'arrête
enfin,
quand
on
est
seul
et
qu'on
est
loin
Это
время
наконец
останавливается,
когда
мы
одиноки
и
далеко
друг
от
друга
C'est
un
peu
d'elle
qui
voyage
au
long
des
pages
et
vous
rejoint
Она
немного
путешествует
по
страницам
и
присоединяется
к
вам
Une
lettre,
au
lever
du
jour,
c'est
le
plus
doux
des
mots
d'amour
Письмо
на
рассвете
- это
самое
сладкое
из
слов
любви
Mais
j'en
lirai
bien
davantage,
sur
ton
visage,
à
mon
retour
Но
я
прочту
гораздо
больше
на
твоем
лице,
когда
вернусь
Quatre
pages,
c'était
bien
court.
Четыре
страницы
были
очень
короткими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Duteil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.