Текст и перевод песни Yves Simon - USA / USSR
Mes
euromissiles
sont
pointés
sur
ta
peau.
Мои
евромиракеты
нацелены
на
твою
кожу.
Roja
brillantine,
scooter
chromé,
casino
Roja
brilliantine,
хромированный
скутер,
казино
Mot
à
mot,
bouche
à
bouche,
dos
à
dos
Слово
в
слово,
из
уст
в
уста,
спина
к
спине
Cosmonaute
astronaute,
tout
ça
c'est
pas
ma
faute.
Космонавт
космонавт,
во
всем
этом
нет
моей
вины.
SS
10
ou
est-ce
20,
est-ce
parking
ou
Pershing?
СС
10
или
это
20,
это
парковка
или
Першинг?
L'acteur
série
B
joue
avec
l'as
du
KGB.
Актер
Серии
B
играет
аса
КГБ.
Option
zéro,
j'ai
froid
j'ai
plus
d'fusées
sur
le
dos.
Нулевой
вариант,
мне
холодно,
у
меня
больше
нет
вспышек
на
спине.
USA/USRR
est-ce
bien
nécessaire?
США/USRR
действительно
ли
это
необходимо?
Mes
euromissiles
sont
toujours
pointés
sur
ta
peau.
Мои
евромиракеты
всегда
нацелены
на
твою
кожу.
Impérialisme,
un
père
des
peuples.
Империализм,
отец
народов.
Les
blocs
débloquent,
moi-même
je
n'me
sens
pas
très
bien.
Блоки
разблокируются,
сам
я
чувствую
себя
не
очень
хорошо.
Androgan
et
Reapof,
qui
est
in
qui
est
off?
Андроган
и
Рипоф,
кто
в,
Кто
выключен?
Elvis
forever,
Tchekhov
for
les
trois
sœurs.
Элвис
навсегда,
Чехов
для
"трех
сестер".
Guerre
chaude
ou
guerre
froide,
un
chaud
et
froid,
j'suis
malade.
Горячая
война
или
холодная
война,
горячая
и
холодная,
я
болен.
Mon
euromissile
vient
d'entrer
dans
ta
peau,
oh!
oh!
Моя
евромиракета
только
что
вошла
в
твою
кожу,
О-О-о!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-claude Dequeant, Yves Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.