Текст и перевод песни Zabdiel - Bajo Tu Cintura
Bajo Tu Cintura
Below Your Waist
Cuando
cruzamos
miradas
sonriendo
perdí
la
memoria
When
our
eyes
met
and
smiled,
I
lost
my
memory
Se
me
hizo
vicio
seguirte
buscando
en
el
mismo
lugar
I
became
addicted
to
finding
you
in
the
same
place
Somos
dos
locos
que
van
caminando
por
la
cuerda
floja
We're
two
crazy
people
walking
a
tightrope
Con
el
disfraz
de
amistad
sé
que
nadie
podrá
sospechar
Disguised
as
friends,
I
know
no
one
will
suspect
Sabes
perfecto
que
entre
nuestros
cuerpos
jamás
habrá
historia
You
know
perfectly
well
that
there
will
never
be
a
story
between
our
bodies
Son
los
secretos
que
el
tiempo
y
la
vida
nos
van
a
guardar
Time
and
life
will
keep
the
secrets
we
share
Cuando
el
capricho
de
estar
frente
a
frente
se
valla
escurriendo
When
the
whim
of
being
face
to
face
wears
off
Sobre
el
silencio
deseo
caricias
y
complicidad
In
the
silence,
I
crave
your
touch
and
complicity
No
fue
el
amor
que
me
trajo
hasta
a
ti
It
wasn't
love
that
brought
me
to
you
Son
las
traviesas
ganar
de
jugar
It's
the
mischievous
desire
to
play
Para
saciar
esta
sed
de
vivir
una
noche
más
To
quench
this
thirst
for
living
one
more
night
Mira
mi
vida
te
quiero
Look
my
dear,
I
want
you
Volando
libre
sin
ataduras
Flying
free
without
ties
Por
hoy
me
bastan
tus
besos
y
navegar
bajo
tu
cintura
For
today,
your
kisses
are
enough
for
me,
to
sail
below
your
waist
Es
peligroso
jugar
el
papel
de
tercero
en
discordia
It's
dangerous
to
play
the
role
of
the
third
person
in
a
love
triangle
Pero
soñarte
mis
noches
se
han
vuelto
una
dulce
adicción
But
dreaming
of
you
at
night
has
become
a
sweet
addiction
Sigo
tranquilo
paciente
esperando
nos
llegue
la
hora
I
remain
calm,
waiting
patiently
for
our
time
to
come
Si
estamos
juntos
cariño
If
we're
together,
my
darling
Quién
diablos
extraña
el
amor
Who
cares
about
love?
Sabes
perfecto
que
entre
nuestros
cuerpos
jamás
habrá
historia
You
know
perfectly
well
that
there
will
never
be
a
story
between
our
bodies
Son
los
secretos
que
el
tiempo
y
la
vida
nos
van
a
guardar
Time
and
life
will
keep
the
secrets
we
share
Cuando
el
capricho
de
estar
frente
a
frente
se
valla
escurriendo
When
the
whim
of
being
face
to
face
wears
off
Sobre
el
silencio
deseo
caricias
y
complicidad
In
the
silence,
I
crave
your
touch
and
complicity
No
fue
el
amor
que
me
trajo
hasta
a
ti
It
wasn't
love
that
brought
me
to
you
Son
las
traviesas
ganar
de
jugar
It's
the
mischievous
desire
to
play
Para
saciar
esta
sed
de
vivir
una
noche
más
To
quench
this
thirst
for
living
one
more
night
Mira
mi
vida
te
quiero
Look
my
dear,
I
want
you
Volando
libre
sin
ataduras
Flying
free
without
ties
Por
hoy
me
bastan
tus
besos
y
navegar
bajo
tu
cintura
For
today,
your
kisses
are
enough
for
me,
to
sail
below
your
waist
No
fue
el
amor
que
me
trajo
No,
No
It
wasn't
love
that
brought
me
to
you,
no,
no
Son
las
traviesas
ganas
Ay,
Ay,
Ay,
It's
the
mischievous
desire,
oh,
oh,
oh
Voy
a
saciar
esta
sed
de
vivir
una
noche
más
I'm
going
to
quench
this
thirst
for
living
one
more
night
Mira
mi
vida
te
quiero
Look
my
dear,
I
want
you
Volando
libre
sin
ataduras
Flying
free
without
ties
Por
hoy
me
bastan
tus
besos
y
navegar
bajo
tu
cintura
For
today,
your
kisses
are
enough
for
me,
to
sail
below
your
waist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Huyamos
дата релиза
05-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.