Текст и перевод песни Zeamsone - Przyjacielu Export
Przyjacielu Export
My Friend Export
Przyjacielu
to
nie
pierwszy
raz,
ye
My
friend,
it's
not
the
first
time,
ye
Nie
walę
wódy,
piję
łychę
sam
I
don't
drink
alcohol,
I
drink
alone
Nie
czuję
dumy,
nie
wiem
co
to
strach
I
don't
feel
proud,
I
don't
know
what
fear
is
Ich
rozumy,
pół
tego
co
ja
Their
minds,
half
of
what
I
have
Przyjacielu,
to
nie
pierwszy
raz
My
friend,
this
is
not
the
first
time
Jest
tu
wielu
dla
których
chce
grać
There
are
many
for
whom
I
want
to
play
Chodzę
bez
celu,
mówią
do
mnie
tańcz
I
walk
without
a
purpose,
they
tell
me
to
dance
Mówią
do
mnie
skacz,
chce
zapomnieć
raz
They
tell
me
to
jump,
I
want
to
forget
once
O
tym
co
koło
mnie
gra,
co
dzień
zrobić
sobie
dach
About
what
plays
around
me,
to
build
a
roof
for
myself
every
day
Studentki
czy
licealistki?
modelki
czy
tyle
ambicji?
College
girls
or
high
school
girls?
models
or
so
much
ambition?
Posiadam
w
sobie,
żeby
iść
gdzie
oni
wszyscy
I
have
it
in
me
to
go
where
they
all
go
Kiedyś
zrobiłem
się
brzydki,
kiedyś
zrobiłem
się
ładny
Once
I
got
ugly,
once
I
got
pretty
Kiedyś
miała
fajne
cycki,
szkoda,
że
na
to
nie
patrzy
Once
she
had
nice
tits,
too
bad
she
doesn't
look
at
that
Żadna
komórka
w
moim
organizmie,
chciałem
obrać
wyjście
Not
a
cell
in
my
body,
I
wanted
to
take
the
exit
Własne
i
oczywiste,
nie
widać
oczu
jak
X-D
My
own
and
obvious,
I
can't
see
my
eyes
like
X-D
Dziś
nie
zjednoczy
nas
Tinder,
czarna
i
biała
jak
kinder
Today
Tinder
won't
unite
us,
black
and
white
like
kinder
Mała
nie
działasz
jak
inne,
pora
udawać
mężczyznę
Little
girl,
you
don't
act
like
others,
it's
time
to
pretend
to
be
a
man
Niby
dorosły,
niby
tak
prosty,
czemu,
czemu
jest
dziwnie
czasem?
Supposedly
adult,
supposedly
so
simple,
why,
why
is
it
sometimes
strange?
Jak
stoję
w
windzie,
jadę
raczej,
jestem
białym
graczem
As
I
stand
in
the
elevator,
I
prefer
to
ride,
I
am
a
white
player
Tego
nie
wytłumaczę
panie
raper,
pora
zmienić
pracę
I
can't
explain
this
to
you,
Mr.
Rapper,
it's
time
to
change
jobs
Porażeni
rapem,
bierz
na
klatę
to
co
przyjdzie
z
czasem
Stunned
by
rap,
take
on
your
chest
what
will
come
with
time
Jadę
w
trasę
z
moim
bratem,
trochę
czasu
tracę
zatem
I'm
going
on
tour
with
my
brother,
so
I'll
lose
some
time
Ale
kocham
tych
ludzi,
jak
mamę,
tatę
prawie
But
I
love
these
people,
like
my
mother
and
father
almost
Na
sobie
czarne
gacie,
czarne
ciuchy,
palę
latem
Wearing
black
underpants,
black
clothes,
I
smoke
in
the
summer
Pije
zimą
czarną
kawę
latte,
żeby
latać
jet
packiem
I
drink
black
coffee
latte
in
the
winter,
to
fly
a
jet
pack
Miałem
pięć
lasek,
będę
dziadkiem
kiedyś,
dziś
się
bawię
I
had
five
chicks,
I'll
be
a
grandfather
someday,
today
I'm
having
fun
Komu
po
sobie
zostawię
moją
kasę,
moją
pracę?
Who
will
I
leave
my
money,
my
job
to?
Moje
Louis,
Gucci,
YSL
i
damę
jak
Versace
My
Louis,
Gucci,
YSL
and
lady
like
Versace
Jestem
królem
szambelanem,
tej
gry
kiedy
palę
krater
I'm
the
king's
chamberlain,
of
this
game
when
I
smoke
crater
Moje
wulkany
nie
wybuchają,
kiedy
kasę
tracę
My
volcanoes
don't
erupt
when
I
lose
money
Może
kiedyś
będę
w
stanie,
to
ci
to
wytłumaczę
Maybe
someday
I'll
be
able
to
explain
it
to
you
Może
kiedyś
będę
w
stanie,
to
ci
to
wytłumaczę
Maybe
someday
I'll
be
able
to
explain
it
to
you
Może
kiedyś
będę
w
stanie,
ye
Maybe
someday
I'll
be
able
to,
ye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jente kovendan
Альбом
777
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.