Текст и перевод песни Zugezogen Maskulin - Stirb!
Detox
Detox
Detox
Детокс
Спа
Ноги
Вытрезвителя
Detox
Detox
Detox
Детокс
Спа
Ноги
Вытрезвителя
Eines
Tages
werden
wir
alt
sein
Baby
Когда-нибудь
мы
станем
старыми,
детка
Alt
so
wie
ein
Baum
Старый,
как
дерево
Durch
den
Stamm
ziehn
sich
die
Timelines
Сквозь
ствол
тянутся
временные
линии
Und
die
Krone
macbookgrau
И
корона
макбук
серого
цвета
Heut′
sind
wir
noch
richtig
YOLO
drauf,
Mann
Сегодня
мы
все
еще
по-настоящему
ЙОЛО
на
нем,
чувак
Einfach
young
und
fresh
Простой
и
fresh
young
Aber
eines
Tages
sind
wir
alt
Но
однажды
мы
состаримся
So
alt
wie
K.I.Z
Такой
же
старый,
как
К.И.З.
Also
Schluss
mit
dem
Party
schwänzen
Так
что
хватит
с
вечеринки
петухов
Lass
dich
verlinken
mit
wichtigen
Menschen
Общайтесь
с
важными
людьми
Wenn
jede
Zelle
nach
der
Couch
schreit
Когда
каждая
клетка
кричит
о
диване
Schau
auf
die
Likes
Посмотрите
на
лайки
Time
of
your
life
Time
of
your
life
Konkurrenz
hat
tausende
Fans
Конкуренция
имеет
тысячи
поклонников
Tolle
Reisen,
im
Borchardts
hängen
hängen
Удивительные
путешествия,
в
Borchardts
висят
Soho-Haus,
du
fliegst
raus
Soho-дома,
ты
уйдешь
Dein
Fahrstuhlselfie
lacht
dich
aus
Твой
Лифт
смеется
над
тобой
селфи
Maximier
die
Schnappschussquoten
Максимизируйте
коэффициенты
снимка
Blitze
zucken
durch
die
Tropen
Молнии
проносятся
по
тропикам
Krankes
Lachen
Больной
смех
Wanderlust
Страсть
к
путешествиям
Land
abhaken
Отметка
земли
"Spaß
haben"
ist
ein
Scheiß-Job
"Веселиться"
- это
дерьмовая
работа
Aber
einer
muss
ihn
machen
Но
кто-то
должен
его
сделать
Eines
Tages
werden
wir
alt
sein
Когда-нибудь
мы
состаримся
Kanns
kaum
erwarten
Не
могу
дождаться
Du
bist
faltig,
alt,
deprimiert
Ты
морщинистый,
старый,
подавленный
Tu
uns
allen
den
Gefallen
und
stirb
Сделай
одолжение
всем
нам
и
умри
Du
bist
arm,
du
bist
krank,
du
bist
fett
Ты
беден,
ты
болен,
ты
толстый
Tu
uns
allen
den
Gefallen,
mach
dich
weg
Сделай
одолжение
всем
нам,
отойди
Tu
uns
allen
den
Gefallen
und
Сделай
одолжение
всем
нам
и
Tu
uns
allen
den
Gefallen
und
Сделай
одолжение
всем
нам
и
Ich
wurde
geformt
von
den
90ern
Я
был
сформирован
с
90-х
годов
Als
die
Leute
keine
Fitnessblogger
Как
люди
не
фитнес-блоггеры
Sondern
meistens
Leute
waren
Но
в
основном
люди
были
Die
Zähne
waren
schlecht
Зубы
были
плохими
Und
die
Brillen
waren
zu
groß
И
очки
были
слишком
большими
Und
dann
brach
das
Jahrhundert
vom
Triumph
А
потом
век
разразился
триумфом
Des
guten
Willens
los
Избавьтесь
от
доброй
воли
DETOX!
DETOX!
DETOX!
ВЫТРЕЗВИТЕЛЬ!
ВЫТРЕЗВИТЕЛЬ!
ВЫТРЕЗВИТЕЛЬ!
Spül'
das
Gift
aus
deinem
Körper
Вымойте
яд
из
своего
тела
Volksgesundheit
für
die
Kunst
Народное
здоровье
для
искусства
Sprache
und
den
Körper
Язык
и
тело
Meine
Eltern
ham′
geraucht
Мои
родители
ham'
курил
Wenn
Eltern
rauchen
werden
sie
exekutiert
Если
родители
курят,
они
будут
казнены
Von
einem
wütenden
Mob
mit
Steinen
zu
Quinoa
püriert
От
разъяренной
толпы,
посыпанной
камнями,
до
пюре
из
киноа
Keine
Fabriken,
nur
Co-Working-Spaces
Никаких
заводов,
только
Co-Working
Spaces
Genosse,
reich
mir
den
Smoothie
Товарищ,
дай
мне
коктейль
Doch
die
Welt
wankt
nicht
durch
Bio-Cafés
Тем
не
менее,
мир
не
колеблется
от
органических
кафе
Sondern
Schüsse
mit
der
UZI
Но
выстрелы
с
УЗИ
Meine
Tarnung
ist
gut
Мой
камуфляж
хорош
Zähne
sind
weiß
Зубы
белые
Doch
ich
weiß
auch
was
passier'n
muss
Но
я
также
знаю,
что
должно
произойти
Ihr
seid
80
Millionen
Вы-
80
миллионов
Die
man
umerziehen
muss
Которых
нужно
перевоспитать
Du
bist
faltig,
alt,
deprimiert
Ты
морщинистый,
старый,
подавленный
Tu
uns
allen
den
Gefallen
und
stirb
Сделай
одолжение
всем
нам
и
умри
Du
bist
arm,
du
bist
krank,
du
bist
fett
Ты
беден,
ты
болен,
ты
толстый
Tu
uns
allen
den
Gefallen,
mach
dich
weg
Сделай
одолжение
всем
нам,
отойди
Tu
uns
allen
den
Gefallen
und
Сделай
одолжение
всем
нам
и
Tu
uns
allen
den
Gefallen
und
Сделай
одолжение
всем
нам
и
Für
immer
jung,
wie
MoneyBoy
Вечно
молодой,
как
MoneyBoy
Für
immer
hyped,
wie
das
Hakenkreuz
Навсегда
hyped,
как
свастика
Für
immer
ein
kleiner
Junge,
so
wie
Bart
Вечно
маленький
мальчик,
такой
же,
как
Барт
Für
immer
jung,
wie
MoneyBoy
Вечно
молодой,
как
MoneyBoy
Für
immer
hyped,
wie
das
Hakenkreuz
Навсегда
hyped,
как
свастика
Mit
Longboard
zur
Arbeit,
so
wie
Klaas
С
Лонгбордом
на
работу,
как
и
Клаас
Detox
Detox
[?]
Детокс
Детокс
[?]
Detox
Detox
[?]
Детокс
Детокс
[?]
Detox
Detox
[?]
Детокс
Детокс
[?]
Detox
Detox
[?]
Детокс
Детокс
[?]
Detox
Detox
[?]
Детокс
Детокс
[?]
Detox
Detox
[?]
Детокс
Детокс
[?]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Ganter, Tom Schley, Moritz Wilken, Hendrik Bolz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.