Текст и перевод песни 梅艷芳 - 孤身走我路
孤身走我路
獨個摸索我路途
Иди
своим
путем
в
одиночку,
исследуй
свой
путь
в
одиночку.
Oh...
寂寞滿心內
是誰在耳邊輕鼓舞
О...
Кто
шепчет
мне
на
ухо,
когда
я
одинок
и
полон
сердца?
我要唱出心裡譜
我已決意踏遍長路
Я
хочу
петь
музыку
в
своем
сердце.
Я
решил
проделать
долгий
путь.
Oh...
跟心中怕子
傲然獨舞永沒停步
不想管終點何日到
О...
В
глубине
души
я
боюсь,
что
горжусь
тем,
что
танцую
соло
и
никогда
не
останавливаюсь,
мне
все
равно,
когда
придет
конец.
Ah...
孤身走我路
但信心佈滿路途
Ах...
Иду
своим
путем
в
одиночестве,
но
уверенность
полна
дороги.
Oh...
路仍是我的路
寂寞時伴我影歌中舞
О...
Дорога
по-прежнему
остается
моей
дорогой,
потанцуй
со
мной
в
песне
теней,
когда
мне
одиноко.
孤身走我路
是痛苦卻也自豪
Идти
своим
путем
в
одиночку
больно,
но
в
то
же
время
и
гордо.
前面有陣陣雨灑下
淚兒伴雨點風中舞
Впереди
льется
дождь,
льются
слезы,
танцующие
на
ветру
с
каплями
дождя.
那怕每天都跌倒
我信我會走得更好
Я
боюсь,
что
буду
падать
каждый
день.
Я
верю,
что
буду
ходить
лучше.
Oh...
心中痛苦
無從盡訴卻自流露
風中的纖瘦影悠然自顧
О...
Невозможно
передать
боль
в
моем
сердце,
но
тонкая
тень
на
ветру
- это
неторопливость
и
забота
о
себе.
Ah...
孤身走我路
但信心佈滿路途
Ах...
Иду
своим
путем
в
одиночестве,
но
уверенность
полна
дороги.
Oh...
路仍是我的路
寂寞時伴我影歌中舞
О...
Дорога
по-прежнему
остается
моей
дорогой,
потанцуй
со
мной
в
песне
теней,
когда
мне
одиноко.
孤身走我路
是痛苦卻也自豪
Идти
своим
путем
в
одиночку
больно,
но
в
то
же
время
и
гордо.
前面有陣陣雨灑下
淚兒伴雨點風中舞
Впереди
льется
дождь,
льются
слезы,
танцующие
на
ветру
с
каплями
дождя.
那怕每天都跌倒
我信我會走得更好
Я
боюсь,
что
буду
падать
каждый
день.
Я
верю,
что
буду
ходить
лучше.
Oh...
心中痛苦
無從盡訴卻自流露
風中的纖瘦影悠然自顧
О...
Невозможно
передать
боль
в
моем
сердце,
но
тонкая
тень
на
ветру
- это
неторопливость
и
забота
о
себе.
Ah...
孤身走我路
但信心佈滿路途
Ах...
Иду
своим
путем
в
одиночестве,
но
уверенность
полна
дороги.
Oh...
路仍是我的路
寂寞時伴我影歌中舞
О...
Дорога
по-прежнему
остается
моей
дорогой,
потанцуй
со
мной
в
песне
теней,
когда
мне
одиноко.
孤身走我路
獨個摸索我路途
Иди
своим
путем
в
одиночку,
исследуй
свой
путь
в
одиночку.
Oh...
問誰伴我走我路
寂寞時伴我影歌中舞
О...
Спроси,
кто
будет
сопровождать
меня,
когда
я
пойду
своей
дорогой,
и
потанцуй
со
мной,
когда
мне
одиноко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
壞女孩
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.