Текст и перевод песни gambino - Jeune de cité
Midi
j'vais
pour
jobber,
patrouille
de
civ',
j'ai
le
cœur
glacé
В
полдень
я
иду
на
работу,
патруль
гражданской
службы,
у
меня
леденеет
сердце
J'vois
le
clin's
il
m'a
l'air
suspect,
avant
d'vis-ser,
j'vais
le
fouiller
Я
вижу,
что
он
мне
кажется
подозрительным,
прежде
чем
я
его
увижу,
я
собираюсь
его
обыскать
On
s'y
connaît
dans
la
DD,
elle
veut
la
plaquette,
total
indé'
Мы
знакомы
с
ней
в
DD,
она
хочет
пластинку,
полностью
независимую
Elle
montre
son
boule,
j'vais
pas
céder,
j'suis
en
légende
Она
показывает
свой
мяч,
я
не
собираюсь
сдаваться,
я
в
легенде
Au
son
des
trompettes
Под
звуки
труб
Combien
d'frères
ont
pris
perpét'
aux
Baumettes
Сколько
братьев
увековечилось
в
бальзамах
Ça
crie
"vaillant"
de
la
fenêtre
Он
кричит"
доблестный
" из
окна
Gambino
nique
tout
c'est
la
comète
Гамбино-это
все
комета.
J'suis
au
charbon,
mets
le
coquelicot
Я
на
углях,
положи
Мак.
Il
est
en
fu-fu
beuh
et
Tropico'
Он
в
фу-фу
Беу
и
Тропико'
J'sors
la
pochette,
elle
m'dit
"qué
rico"
Я
достаю
сумку,
она
говорит
мне
"qué
rico".
Wesh
muchacha,
wesh
muchacho
Веш
мучач,
веш
мучачо
J'me
la
coule,
Costa
Brava
Я
обливаюсь
потом,
Коста
Брава.
Coquette,
comment
ça
va
Кокетка,
как
дела?
Gros
cigare,
pét'
Havana
Большая
сигара,
пет'Гавана
J'm'en
bats
les
c'
de
ta
nana
Мне
плевать
на
твою
телку
Charbonne
l'été,
charbonne
l'hiver
Шарбон
летом,
Шарбон
зимой
J'ai
le
cœur
qui
bat,
qu'est
à
l'envers
У
меня
бьется
сердце,
что
вывернуто
наизнанку
Cette
année
j'vais
tout
niquer
В
этом
году
я
собираюсь
трахнуть
все
это
Prends
pas
la
tête,
vue
sur
la
mer
Не
бери
в
голову,
вид
на
море
Jeune
de
cité
(cité)
Молодой
де
сите
(сите)
On
quitte
la
cité
(cité)
Мы
покидаем
город
(город)
Oh
mamacita,
le
charbon
nous
a
incités
О
Мамасита,
уголь
вдохновил
нас
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Jeune
de
cité
Молодой
де
сите
Jeune
de
cité
(cité)
Молодой
де
сите
(сите)
On
quitte
la
cité
(cité)
Мы
покидаем
город
(город)
Oh
mamacita,
le
charbon
nous
a
incités
О
Мамасита,
уголь
вдохновил
нас
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Jeune
de
cité
Молодой
де
сите
J'prends
le
game,
je
fais
boussa
Я
играю
в
игру,
я
делаю
Буссу
6-3
AMG
Yakuza
6-3
АМГ
якудза
T'inquiète,
j'connais
les
traîtres
Не
волнуйся,
я
знаю
предателей.
T'inquiète,
moi,
j'connais
les
hassa
Не
волнуйся,
я
знаю
Хасса.
Regarde
Many,
y
a
les
pélicans,
dégaine
de
arbi,
le
monde
on
le
prend
Посмотри
на
Мани,
там
есть
пеликаны,
убирайся
с
Арби,
мир
мы
забираем.
On
compte
pas
sur
les
humains,
on
compte
sur
le
million
Мы
полагаемся
не
на
людей,
мы
полагаемся
на
миллион
Tout
l'été
j'vends
d'la
moula
Все
лето
я
продаю
де
ла
мула
Viens
nous
voir
dans
l'four
chante
"oh
la
la"
Приходи
к
нам
в
печь
и
пой
"о,
Ла-Ла".
Venga,
venga,
venga,
j'arrive
en
showcase,
on
fait
hella
Венга,
Венга,
Венга,
я
иду
на
демонстрацию,
мы
делаем
Хеллу
Oh
putain
que
j'ai
charbonné
О,
черт,
что
я
облажался
P'tite
femme,
on
va
s'évader
Маленькая
женщина,
мы
сбежим.
Mon
Dieu,
j'ai
fini
dans
l'trou
Боже
мой,
я
оказался
в
дыре.
Fais
ta
peine,
dégun
pour
te
sauver
Делай
свое
дело,
наслаждайся,
чтобы
спасти
себя
J'vois
l'monde
qui
tourne
hassa,
j'veux
la
légende
Я
вижу
мир,
который
вращается
вокруг
Хассы,
я
хочу
легенду
Je
les
baiserai
tous
hassa,
j'suis
en
légende
Я
поцелую
их
всех,
Хасса,
я
в
легенде
Sur
terre
j'ai
plus
le
temps,
j'ai
mes
raisons
На
земле
у
меня
больше
нет
времени,
у
меня
есть
свои
причины
De
là,
j'vois
la
NASA,
regarde
les
gens
Оттуда
я
вижу
НАСА,
смотрю
на
людей
Jeune
de
cité
(cité)
Молодой
де
сите
(сите)
On
quitte
la
cité
(cité)
Мы
покидаем
город
(город)
Oh
mamacita,
le
charbon
nous
a
incités
О
Мамасита,
уголь
вдохновил
нас
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Jeune
de
cité
Молодой
де
сите
Jeune
de
cité
(cité)
Молодой
де
сите
(сите)
On
quitte
la
cité
(cité)
Мы
покидаем
город
(город)
Oh
mamacita,
le
charbon
nous
a
incités
О
Мамасита,
уголь
вдохновил
нас
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Jeune
de
cité
Молодой
де
сите
Jeune
de
cité
(on
veut
le
monde
t'as
pas
idée)
Молодой
де
сите
(мы
хотим
мира,
ты
даже
не
представляешь)
Jeune
de
cité
(13-0-15
au
sommet)
Молодой
де
сите
(13-0-15
наверху)
Jeune
de
cité
(on
m'appelle
la
fusée)
Молодой
де
сите
(меня
называют
ракетой)
Jeune
de
cité
(totale
indé'
au
sommet)
Молодой
де
сите
(полный
индеец
наверху)
Jeune
de
cité
(cité)
Молодой
де
сите
(сите)
On
quitte
la
cité
(cité)
Мы
покидаем
город
(город)
Oh
mamacita,
le
charbon
nous
a
incités
О
Мамасита,
уголь
вдохновил
нас
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Jeune
de
cité
Молодой
де
сите
Jeune
de
cité
(cité)
Молодой
де
сите
(сите)
On
quitte
la
cité
(cité)
Мы
покидаем
город
(город)
Oh
mamacita,
le
charbon
nous
a
incités
О
Мамасита,
уголь
вдохновил
нас
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Eh
eh
(jeune
de
cité)
Э-э
(молодой
де
сите)
Jeune
de
cité
Молодой
де
сите
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gambino, Rdy Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.