Текст и перевод песни haych - i'll be something
80s,
I'm
a
boy
80-е,
я
мальчик
Half
asleep
(Oh,
uh,
ah)
Полусонный
(О,
о,
ах)
You
see
me
like
it's
the
80s
Ты
видишь
меня
так,
будто
сейчас
80-е
I'm
a
boy,
half
asleep
Я
мальчик,
полусонный
Daydreaming
about
this
Мечтаю
об
этом
I
got
nowhere
else
to
go
мне
больше
некуда
идти
Can
you
please
take
me
home?
Можешь,
пожалуйста,
отвезти
меня
домой?
Make
up
your
mind,
Mei,
make
up
your
mind,
god
dammit
Решайся,
Мэй,
решайся,
черт
возьми!
Can
you
just
decide
for
the
good
of
the
tribe?
Можете
ли
вы
просто
принять
решение
на
благо
племени?
Make
it
back
in
time
to
be
that
and
live
that
life
Вернитесь
вовремя,
чтобы
стать
таким
и
прожить
эту
жизнь.
Can
we
go
home?
Can
we
go
home?
Can
we
make
up?
Можем
ли
мы
пойти
домой?
Можем
ли
мы
пойти
домой?
Можем
ли
мы
помириться?
Can
we
make
love?
Can
we
have
fuck?
Can
we
do
drugs?
Можем
ли
мы
заняться
любовью?
Можем
ли
мы
потрахаться?
Можем
ли
мы
употреблять
наркотики?
That's
what
I
wanna
do,
not
daydream
anymore,
you
whore
Вот
что
я
хочу
делать,
а
не
мечтать
больше,
шлюха
ты
Make
me
fuck,
make
me
cry,
sobbing
on
the
way
home
Заставь
меня
трахаться,
заставь
меня
плакать,
рыдая
по
дороге
домой.
Touch
me
once
I'll
fuck
you
up,
don't
you
eat
me
up
alone
Прикоснись
ко
мне,
как
только
я
тебя
испорчу,
не
ешь
меня
одну
When
I'm
in
the
Benz
truck,
lord,
I'll
be
smiling
down
Господи,
когда
я
буду
в
грузовике
Бенц,
я
буду
улыбаться.
Drowning
in
the
mix,
this
shit
rules
you
can't
talk
me
out
Утопая
в
этой
смеси,
это
дерьмо
требует,
чтобы
ты
не
мог
меня
отговорить.
Don't
go,
fuck
you,
see
me
acting
like
a
fool
Не
уходи,
пошел
ты
на
хуй,
видишь,
как
я
веду
себя
как
дурак
See
the
skirt
on
in
the
mirror,
thinking
I
am
someone
else
Смотри
на
юбку
в
зеркало,
думая,
что
я
кто-то
другой.
I
am
still
a
man
outside,
you
see
me
kill
myself
Я
все
еще
мужчина
снаружи,
ты
видишь,
как
я
убиваю
себя
You
see
my
fucking
mind,
uh,
yea,
I
though
I
died
Ты
видишь
мой
гребаный
разум,
да,
я
думал,
что
умер
You
see
me
like
it's
the
80s
Ты
видишь
меня
так,
будто
сейчас
80-е
I'm
a
boy,
half
asleep
Я
мальчик,
полусонный
Daydreaming
about
this
Мечтаю
об
этом
Oh,
I
pop
up,
I
pop
off
О,
я
всплываю,
я
выскакиваю
They
think
I
am,
really
am
one
Они
думают,
что
я
действительно
один
But
that's
what
I
don't
wanna
be
on
Но
это
то,
чем
я
не
хочу
заниматься.
Coz
it
makes
me
feel
just
so
wrong
Потому
что
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
неправильно
But
that's
what
I
should
expect
I
guess
Но
это
то,
чего
мне
следует
ожидать,
я
думаю
I
don't
like
the
way
you
talk
to
me
Мне
не
нравится,
как
ты
со
мной
разговариваешь
So
I
kick
you
out
her
mind
and
make
her
free
Поэтому
я
выкину
тебя
из
головы
и
освобожу.
(Make
you
free,
I'll
make
you
free)
(Сделаю
тебя
свободным,
я
сделаю
тебя
свободным)
When
I
feel
the
insanity
(Insanity,
I
pray)
Когда
я
чувствую
безумие
(Безумие,
я
молюсь)
I
pray
we
loop
around
and
take
it
Я
молюсь,
чтобы
мы
развернулись
и
взяли
это.
Can
we
go
home?
Can
we
go
home?
Can
we
make
up?
Можем
ли
мы
пойти
домой?
Можем
ли
мы
пойти
домой?
Можем
ли
мы
помириться?
Can
we
make
love?
Can
we
have
fuck?
Can
we
do
drugs?
Можем
ли
мы
заняться
любовью?
Можем
ли
мы
потрахаться?
Можем
ли
мы
употреблять
наркотики?
That's
what
I
wanna
do,
not
daydream
anymore,
you
whore
Вот
что
я
хочу
делать,
а
не
мечтать
больше,
шлюха
ты
Make
me
fuck,
make
me
cry,
sobbing
on
the
way
home
Заставь
меня
трахаться,
заставь
меня
плакать,
рыдая
по
дороге
домой.
Touch
me
once
I'll
fuck
you
up,
don't
you
eat
me
up
alone
Прикоснись
ко
мне,
как
только
я
тебя
испорчу,
не
ешь
меня
одну
When
I'm
in
the
Benz
truck,
lord,
I'll
be
smiling
down
Господи,
когда
я
буду
в
грузовике
Бенц,
я
буду
улыбаться.
Drowning
in
the
mix,
this
shit
rules
you
can't
talk
me
out
Утопая
в
этой
смеси,
это
дерьмо
требует,
чтобы
ты
не
мог
меня
отговорить.
Don't
go,
fuck
you,
see
me
acting
like
a
fool
Не
уходи,
пошел
ты
на
хуй,
видишь,
как
я
веду
себя
как
дурак
See
the
skirt
on
in
the
mirror,
thinking
I
am
someone
else
Смотри
на
юбку
в
зеркало,
думая,
что
я
кто-то
другой.
I
am
still
a
man
outside,
you
see
me
kill
myself
Я
все
еще
мужчина
снаружи,
ты
видишь,
как
я
убиваю
себя
You
see
my
fucking
mind,
uh,
yea,
I
though
I
died
Ты
видишь
мой
гребаный
разум,
да,
я
думал,
что
умер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haych, Henry Mcvinnie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.