Текст и перевод песни iamSHUM - 強く儚い者たち
強く儚い者たち
The Strong and Fragile
愛する人を守るため
To
protect
those
I
love
大切なもの築くため
To
build
something
important
嵐の中で戦って
Fought
in
the
storm
突風の中生き延びて
Survived
the
gales
この港はいい所よ
This
port
is
a
good
place
朝陽が綺麗なの
The
sunrise
is
beautiful
住み着く人もいるのよ
Some
people
even
live
here
ゆっくり休みなさい
Rest
for
a
while
疲れた羽根を癒すの
And
heal
your
weary
wings
だけど飛魚のアーチをくぐって
But
can
you
pass
through
the
flying
fish
arch,
宝島が見えるころ
And
see
the
treasure
island
何も失わずに
Without
losing
anything,
同じでいられると思う?
And
staying
the
same?
愛する人の未来など
Don't
talk
about
the
future
of
your
loved
ones
遠い目のまま言わないで
With
distant
eyes
声が聞こえる
I
can
hear
your
voice
私の部屋へいらっしゃい
Come
to
my
room
甘いお菓子をあげましょう
I'll
give
you
some
sweet
treats
抱いてあげましょう
Let
me
hold
you
固い誓い交わしたのね
You
made
a
strong
vow
そんなの知ってるわ
I
know
about
that
「あんなに愛し合った」と
You
said,
"We
loved
each
other
so
much"
何度も確かめ合い
And
you
reaffirmed
it
over
and
over
信じて島を出たのね
And
you
left
the
island,
believing
it
だけど飛魚のアーチをくぐって
But
can
you
pass
through
the
flying
fish
arch,
宝島に着いた頃
And
arrive
at
the
treasure
island
あなたのお姫様は
Without
finding
your
princess
誰かと腰を振ってるわ
Grinding
with
someone
else?
人は強いものよ
Humans
are
strong
そうよ飛魚のアーチをくぐって
Yes,
you
can
pass
through
the
flying
fish
arch,
宝島が見える頃
And
see
the
treasure
island
何も失わずに
Without
losing
anything,
同じでいられると思う?
And
staying
the
same?
きっと飛魚のアーチをくぐって
Surely,
you
can
pass
through
the
flying
fish
arch,
宝島に着いた頃
And
arrive
at
the
treasure
island
あなたのお姫さまは
Without
finding
your
princess
誰かと腰を振ってるわ
Grinding
with
someone
else?
人は強いものよ
Humans
are
strong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cocco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.