Текст и перевод песни schmyt - Poseidon
Gehst
du
heute
wieder
tauchen?
Ты
снова
собираешься
нырять
сегодня?
Kommst
du
je
wieder
zurück?
Ты
когда-нибудь
вернешься?
Tiefsee
hinter
deinen
Augen
Глубокое
море
за
твоими
глазами
Blaugrünes
Licht
Сине-зеленый
свет
Ja-ja,
man
kann
so
leicht
ertrinken
Да-да,
можно
так
легко
утонуть
Wenn
man
in
ihre
Augen
starrt
Когда
смотришь
в
ее
глаза
Sie
wird
heut'
Nacht
wieder
versinken
Она
снова
утонет
сегодня
ночью
Sie
schluckt
Kristall
aus
ihrem
Glas
(ja)
Она
глотает
кристалл
из
своего
бокала
(да)
Dunkles
Rot
für
ihre
Lippen
Темно-красный
для
ваших
губ
Und
für
ihre
Augen
schwarz
И
для
ее
глаз
черные
Sie
geht
zum
Unterwassertempel
Она
идет
в
подводный
храм
Vielleicht
geh'
ich
ihr
heimlich
nach
Может
быть,
я
тайком
пойду
за
ней
'N
gefluteter
Raum,
du
bist
so
tief
(du
bist
so
tief)
Затопленная
комната,
ты
так
глубоко
(ты
так
глубоко)
Jeder
Gedanke
ein
Labyrinth
(wuh)
Каждая
мысль
-лабиринт
(ух)
Wer
zu
dir
hin
will,
muss
erst
ertrinken
Тот,
кто
хочет
пойти
к
тебе,
сначала
должен
утонуть
Ich
hör'
die
Engel
singen
(wuh)
Я
слышу,
как
поют
ангелы
(ух)
Ich
hör'
die
Engel
singen
Я
слышу,
как
поют
ангелы
Etwas
neues
beginnt
Начинается
что-то
новое
Gehst
du
jeden
Abend
tauchen?
Ты
собираешься
нырять
каждый
вечер?
Bringt
Poseidon
dich
ins
Bett?
Посейдон
затащит
тебя
в
постель?
Tiefsee
hinter
deinen
Augen
Глубокое
море
за
твоими
глазами
Blaugrünes
Licht
Сине-зеленый
свет
Gehst
du
heute
wieder
tauchen?
Ты
снова
собираешься
нырять
сегодня?
Kommst
du
je
wieder
zurück?
Ты
когда-нибудь
вернешься?
Tiefsee
hinter
deinen
Augen
Глубокое
море
за
твоими
глазами
Blaugrünes
Licht
Сине-зеленый
свет
Grüne
Steine
für
die
Engel
Зеленые
камни
для
ангелов
Ein
Schluck
Kristall
in
ihrem
Glas
Глоток
хрусталя
в
ее
бокале
Sie
wird
heut'
Nacht
wieder
versinken
Она
снова
утонет
сегодня
ночью
Ich
glaub',
ich
geh'
ihr
heimlich
nach
Я
думаю,
что
тайно
иду
за
ней
Es
ist
als
riefe
sie
eine
Kraft
Она,
как
сила
зовет
In
die
Tiefe,
jede
Nacht
В
глубину,
каждую
ночь
Sie
geht
unter
als
ginge
sie
heim
Она
опускается,
как
будто
идет
домой
Ich
würd'
ertrinken
um
bei
ihr
zu
sein,
ja
Я
бы
утонул,
чтобы
быть
с
ней,
да
'N
gefluteter
Raum,
du
bist
so
tief
(du
bist
so
tief)
Затопленная
комната,
ты
так
глубоко
(ты
так
глубоко)
Jeder
Gedanke
ein
Labyrinth
(wuh)
Каждая
мысль
-лабиринт
(ух)
Wer
zu
dir
hin
will,
muss
erst
ertrinken
Тот,
кто
хочет
пойти
к
тебе,
сначала
должен
утонуть
Ich
hör'
die
Engel
singen,
ich
hör'
die
Engel
singen,
ja
Я
слышу,
как
поют
ангелы,
я
слышу,
как
поют
ангелы,
да
Etwas
neues
beginnt
Начинается
что-то
новое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Troy, Julian Paul Schmit, Minhtendo Minhtendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.