Текст и перевод песни tobyMac - Phenomenon
The
Phenomenomemomenomenon
Феноменомемоменом
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
It?
s
one
Phenomenomemomenomenon
Это
один
феномен,
один
феномен.
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
One
Phenomenomemomenomenon
Один
Феноменомемоменом
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
One
Phenomenomemomenomenon
Один
Феноменомемоменом
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
forever
Мы
живем
вечно.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Forever,
we
stop
whenever
Навсегда,
мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
...
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
forever
Мы
живем
вечно.
Y'all
know--
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Everybody,
everybody,
everybody,
everybody
out
of
the
way
Все,
все,
все,
все
прочь
с
дороги!
It's
monumental
at
the
end
of
the
day
Это
монументально
в
конце
дня
So
come
and
play
Так
что
приходите
и
играйте
Oh,
it's
a
wonder
that
will
never
fade
О,
это
чудо,
которое
никогда
не
исчезнет.
A
marvel
that
will
tickle
the
mind
Чудо
которое
будет
щекотать
разум
It's
so
accountable
in
actual
time
Это
так
ответственно
в
реальном
времени
Oh
we
were
free
О
мы
были
свободны
They
will
see
what
we
will
testably
be
Они
увидят,
какими
мы,
несомненно,
будем.
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
forever
Мы
живем
вечно.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can?
t
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Forever,
we
stop
whenever
Навсегда,
мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
...
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
together
Мы
живем
вместе.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Well
I,
a
lot
of
times
we
join
in
the
ride
Что
ж,
я
часто
присоединяюсь
к
этой
поездке.
(Join
in
the
ride)
(Присоединяйтесь
к
поездке)
One
day
before
the
moment
I
die
За
день
до
того,
как
я
умру.
(Moment
I
die)
(Момент,
когда
я
умираю)
Cause
when
I'm
done
Потому
что
когда
я
закончу
We
will
run
eternally
as
one
Мы
будем
вечно
бежать
как
одно
целое
(We
will
run
eternally
as
one)
(Мы
будем
вечно
бежать,
как
одно
целое)
Our
summer's
up
half
of
the
way
Наше
лето
прошло
половину
пути.
(Half
of
the
way)
(Половина
пути)
Our
body
dead
right
where
it
lays
Наше
тело
мертво
прямо
там,
где
оно
лежит.
(Right
where
it
lays)
(Прямо
там,
где
он
лежит)
I'm
moving
on,
going
on
into
the
new
beyond
Я
иду
дальше,
иду
дальше,
в
новый
мир.
(Going
on
into
the
new
beyond)
(Переходя
в
новое
запредельное)
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
forever
Мы
живем
вечно.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Forever,
we
stop
whenever
Навсегда,
мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
...
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
together
Мы
живем
вместе.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can?
t
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
This
is
the
drama
you've
been
waiting
for
Это
та
самая
драма,
которую
ты
так
долго
ждал.
A
new
dimension
that
is
yours
to
explore
Новое
измерение,
которое
ты
можешь
исследовать.
Such
mystery
is
moving
at
your
door
Такая
тайна
стучится
в
твою
дверь.
This
is
the
moment
I've
been
praying
for?
Это
тот
самый
момент,
о
котором
я
молился?
One
Phenomenomemomenomenon
Один
Феноменомемоменом
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
It's
one
Phenomenomemomenomenon
Это
один
феномен
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
One
Phenomenomemomenomenon
Один
Феноменомемоменом
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
It's
one
Phenomenomemomenomenon
Это
один
феномен
And
you
just
can't
pit
stop
y'all
И
вы
просто
не
можете
остановиться
на
пит-стопе.
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
forever
Мы
живем
вечно.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Forever,
we
stop
whenever
Навсегда,
мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
...
We
rock
forever
Мы
зажигаем
вечно
We
stop
whenever
Мы
останавливаемся
всякий
раз,
когда
We
die
whenever
Мы
умираем
всякий
раз,
когда
...
We
live
together
Мы
живем
вместе.
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped?
Это
феномен,
который
невозможно
остановить?
Forever,
whenever,
forever,
whenever,
whenever,
forever?
(This
is
the
drama?)
Навсегда,
когда
бы
то
ни
было,
навсегда,
когда
бы
то
ни
было,
когда
бы
то
ни
было,
навсегда?
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Forever,
whenever,
forever,
whenever,
whenever,
together?
(This
is
the
drama?)
Навсегда,
когда
угодно,
навсегда,
когда
угодно,
когда
угодно,
вместе?
(это
и
есть
драма?)
Y'all
know
Вы
все
знаете...
It's
the
phenomenon
that
can't
be
stopped
now!
Это
феномен,
который
уже
не
остановить!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh?
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о?
(Six
phone
dial
beeps)
(Шесть
телефонных
гудков)
Six
messages.
First
message
Шесть
сообщений.
первое
сообщение.
Toby,
this
your
cousin.
Look
man,
I
know
you
in
the
studio
makin'
a
record
Тоби,
это
твой
кузен,
Слушай,
чувак,
я
знаю,
что
ты
в
студии
записываешь
пластинку
But
listen
man,
my
car
broke
down
somewhere
between
(unintelligible)
and
Но
послушай,
чувак,
моя
машина
сломалась
где-то
между
(неразборчиво)
и
...
(Unintelligible)
boulevard,
man!
You
gotta
come
pick
me
up
dude,
it's
hot
(Неразборчиво)
бульвар,
чувак,
ты
должен
заехать
за
мной,
чувак,
здесь
жарко
Out
here
and
I
gotta
get
home.
Fear
Factor
gonna
come
on
dude,
I'm
gonna
Фактор
страха
придет,
Чувак,
я
собираюсь
...
(Beep)
Erased.
Next
message
(Гудок)
стерто.
следующее
сообщение.
Mr.
McKeehan,
this
is
officer
Dale
Martin
over
at
the
sheriff's
department
Мистер
Маккихан,
это
офицер
Дейл
Мартин
из
управления
шерифа.
Uh,
we're
gettin'
some
complaints
about
the
volume
level
at
your
studio
Э-э,
у
нас
есть
жалобы
на
уровень
громкости
в
вашей
студии.
We're
gonna
have
to
ask
you
to
keep
it
down
or,
uh,
we'll
be
forced
to
Нам
придется
попросить
тебя
помолчать,
иначе
мы
будем
вынуждены
это
сделать.
Padlock
it
until
further
notice.
I
also
got
some
songs
I'd
like
to
pitch
Кроме
того,
у
меня
есть
несколько
песен,
которые
я
хотел
бы
спеть.
For
your
album,
too.
I've
got-
И
для
твоего
альбома
тоже.
(Beep)
Erased.
Next
message
(Гудок)
стерто.
следующее
сообщение.
Toby,
it's
Savage.
I
got
a
new
beat.
Check
it
out
Тоби,
это
Сэвидж,
у
меня
новый
ритм,
Зацени.
(Rhythm
plays
from
computer,
then
malfuntions)
(Ритм
играет
с
компьютера,
затем
ошибки)
Stupid
computer!
I
gotta
call
you
back
Тупой
компьютер,
я
должен
перезвонить
тебе.
(Beep)
Erased.
Next
message
(Гудок)
стерто.
следующее
сообщение.
Toby
hurry
up
man.
Come
out
here
pick
me
up,
it's
hot!
Тоби,
поторопись,
парень,
иди
сюда
и
забери
меня,
здесь
жарко!
(Beep)
Erased.
Next
message
(Гудок)
стерто.
следующее
сообщение.
Yeah,
this
message
is
for
tobyMac.
This
is
Ken
Booth,
from
Marian,
West
Да,
это
сообщение
для
тобимака,
это
Кен
Бут
из
Мэриан,
Уэст.
Virginia.
I'm
a
newspaper
reporter
for
the,
uh...
Marian
High
School,
but
uh
Вирджиния,
я
газетный
репортер,
э-э...
Марианской
средней
школы,
но
...
I
got
your
number
off
the
internet
and
I
was
just
wondering
when
we
folks
can
Я
нашел
твой
номер
в
интернете
и
просто
хотел
узнать
когда
мы
сможем
это
сделать
Expect
the
next
dc
Talk
al-
Ожидайте
следующего
разговора
в
Вашингтоне.
(Beep)
Erased.
Next
message
(Гудок)
стерто.
следующее
сообщение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Paul Meany
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.