Текст и перевод песни Uru - WORKAHOLIC
寂しさ埋めるための相手なら私じゃない
You’re
not
for
me
if
you’re
looking
for
comfort
曖昧な態度に何度
振り回されて
I
keep
on
crying
How
many
times
have
I
cried
and
felt
bewildered
by
your
mixed
signals?
泣いたまま眠ったみたいね
ほらまた期待通り
Looks
like
I
didn’t
cry
myself
to
sleep,
what
a
disappointment
ボールみたいな顔で朝を迎えるの
I
woke
up
with
a
swollen
face,
right
on
schedule
もう一進一退
入りこめない
It’s
not
working
out
anymore,
I
still
can’t
break
through
to
you
聞き飽きた美談
上昇志向もいいけど
I’m
tired
of
this
futile
romance,
you’re
so
career-driven
Hey,
perfect
guy!
Oh
Hey,
perfect
guy!
Oh
傍に置いておきたいなら
If
you
want
to
keep
me
around
もっと優しさ覚えた方がいいかも
Perhaps
you
should
learn
to
be
kinder
You
know,
right?
You
know,
right?
会った時だけ
you
hold
me
tight,
oh,
no,
no
When
I
see
you,
you
embrace
me
so
tightly,
oh,
no,
no
酸いも甘いも嗅ぎ分けられる
I
can
tell
you’re
good
and
bad,
you’re
not
as
innocent
as
you
seem
思ってる程ピュアじゃないの私
I
may
not
be
as
pure
as
you
think
after
all
After
all
that
結局離れられないわ
After
all
that,
I
still
can’t
let
you
go
流れてく束の間の沈黙に
心地よさを覚えても
Even
when
I
feel
comforted
by
the
silence
between
us
それはあなたの方だけ
It’s
only
for
you
I
just
feel
lonely
and
you're
fine
声聞かせてよ
I
just
feel
lonely
and
you're
fine.
Please
just
talk
to
me
もう一心一体
入りこみたい
I
yearn
to
be
with
you
and
to
be
one
with
you
報われないみたい
飽和状態なのに
But
you
never
seem
interested
even
when
I’m
being
so
affectionate
Hey,
perfect
guy!
Oh
Hey,
perfect
guy!
Oh
「いなきゃいないでなんとかなるわ」
“It
wouldn’t
be
a
problem
if
you
were
gone”
なんて思ってもないことだって見抜いて
You
know
I
don’t
mean
this,
you
see
right
through
me
You
know,
right?
You
know,
right?
こんな関係があなたの理想?
Oh,
no,
no
Is
this
the
ideal
relationship
for
you?
Oh,
no,
no
付かず離れず距離を保つ
You
keep
me
at
a
distance,
never
too
close
and
never
too
far
そんなあなたを好きになった私の気持ちは
My
love
for
you,
a
man
like
that,
is
probably
そうね
まるで
boomerang
Like
a
boomerang
見たくない心が
透けて見えそうな
顔しないで
Don’t
make
that
face,
your
real
feelings
are
showing
through
'Cause
I
know,
but
when
will
you
stand
by
my
side?
Oh
'Cause
I
know,
but
when
will
you
stand
by
my
side?
Oh
傍に置いておきたいなら
If
you
want
to
keep
me
around
もっと優しさ覚えた方がいいかも
Perhaps
you
should
learn
to
be
kinder
You
know,
right?
You
know,
right?
会った時だけ
you
hold
me
tight,
oh,
no,
no
When
I
see
you,
you
embrace
me
so
tightly,
oh,
no,
no
酸いも甘いも嗅ぎ分けられる
I
can
tell
you’re
good
and
bad,
you’re
not
as
innocent
as
you
seem
思ってる程ピュアじゃないの私
I
may
not
be
as
pure
as
you
think
after
all
After
all
that
結局あなたの思い通り
After
all
that,
I’ll
go
along
with
whatever
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayu Wakisaka, Won Hyeok Kim, Uru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.