Ótvar Pestis - Kezdet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ótvar Pestis - Kezdet




Kezdet
Beginning
Akkor mondjátok "C'est la vie", ha beköszönt a ledzsaló
So you say "C'est la vie" when the sun goes down
Nem ver a víz, mehet a dzsó, belep a szag, esett a
The water's not flowing, the dope can keep flowing, the smell is in the air, the snow has fallen
Menthetetlen a szerep, a szív nem eladó
The role is unsalvageable, the heart is not for sale
A jeleket rég észleltem, kibújok ez alól
I've long since noticed the signs, I'm getting out from under this
Többet má' le se veszem, tovább a fosom adod
I won't take any more, you keep giving me my shit
Nem vagyunk ugyanolyanok Pogányra mosogatok
We're not the same; I do the dishes for Pagan
Korábban otthonos voltam, hol áll a rozoga rom?
I used to feel at home; where does the ramshackle ruin stand?
Pohárba öntöm a piát okának okot adok
I pour the booze into the glass, I give reason cause
Valahogy máshogy van ez, de mégis ugyanúgy
Somehow this is different, but still the same
A húgy agyúak uralma alatt mindent megunhatunk
Under the rule of the feeble-minded, we can all get fed up
Az élet körforgása nem állt össze újra futva
The cycle of life didn't come together, running again
Hulla vagy 06- átbasznak, ha húz a buksza
You're fucked or 06- ripped off if your pockets are heavy
Csúcs a mélyben van, a felszín lent rejlik
The peak is in the depths, the surface is hidden below
Az útnak élek, ha nincsen mit eltenni
I live for the journey, if there's nothing to put away
És hazudsz magadnak, így tanulsz meg ettől rettegni
And you lie to yourself, that's how you learn to fear it
A lepel rajtad, eltakarhatod mi nem tetszik
The veil is on you, you can hide what you don't like
De úgyis észreveszem, tovább a levem iszom
But I'll notice anyway, I'll keep drinking my juice
Furának érzem mikor a dumának fele szitok
I find it strange when half of your talk is cursing
Én álláspontot foglalok, már senkit nem taszítok le
I take a stand; I won't push anyone down anymore
Zene meg a hip-hop egyszerre megtanított engem
Music and hip-hop taught me at the same time
Ha félrelépnék ne engedjem el a kormányt
Even if I should misstep, don't let go of the wheel
Nem érdekel a korlát, elég egy szebb holnap
I don't care about the limits; one more beautiful tomorrow is enough
Nem vár csoda, de tudom, hogy mindig is lesz a konyhán
No miracle awaits, but I know it will always be in the kitchen
Magamnak megteremtem, nem veszem el azt mondják
I'll create it for myself, I won't take it as they say
Közben a terveket szővik, haszon kell, meg a tonnák
Meanwhile, they're weaving their plans; they need the dough and the tons
Éveken meg a byte-ok, vajon mikor jön a boss-fight?
Years and bytes; when exactly is the boss fight?
Elszállok, mint egy porszem, ellenem hívd a flottát
I'm drifting away like a speck of dust, call out the fleet against me
Nem tehetek mindent jóvá, nincsen időm, itt az órám
I can't make everything right; there's no time, my hour is here
Felesleg' visszanéznem, emlékeim tiszta káosz
It's pointless to look back; my memories are pure chaos
Mit találtok? A lelkem árnyékából visszamászok
What will you find? I crawl back from the shadows of my soul
Meglelem a semmit, nem lehet az ending a kezdet
I find nothingness; the ending can't be the beginning
Elterel a téma, bennetek a SÉF van, bennem a Pestis
The subject diverts you; within you is the CHEF, within me is the Pestilence






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.