Текст и перевод песни Ahlam - Wallah Ahtajak Ana
يلا
كلنا
كلنا
كلنا
حبايبنا
كلنا
كلنا
Все
мы,
все
мы,
все
мы,
все
мы.
اللي
ما
عنده
الست
يرفع
موبايله،
يسعدكم
Тот,
у
кого
нет
шестерки,
поднимает
мобильник,
и
ты
счастлив.
والله
أحتاجك
أنا
Боже,
ты
мне
нужен.
خلك
بجنبي
قريب
Оставайся
рядом.
وإن
حصل
شي
بيننا
И
если
между
нами
что-то
случится
...
عن
حياتي،
غنوا
معايا
О
моей
жизни,
пойте
вместе.
والله
أحتاجك
أنا
Боже,
ты
мне
нужен.
خلك
بجنبي
قريب
Оставайся
рядом.
وإن
حصل
شي
بيننا
И
если
между
нами
что-то
случится
...
عن
حياتي
لا
تغيب
О
моей
жизни
нет
и
речи.
أه،
أنا
من
بعدك
أتوه
Э-э,
я
иду
за
тобой.
وعالمي
بعدك
يضيق
И
мой
мир
после
тебя
сужается.
أنا
من
بعدك
أتوه
Я
иду
за
тобой.
وعالمي
بعدك
يضيق
И
мой
мир
после
тебя
сужается.
تختلط
عندي
الوجوه
У
меня
смешанные
лица.
العدو
ويّا
الصديق
Враг
и
друг
تختلط
عندي
الوجوه
У
меня
смешанные
лица.
العدو
ويّا
الصديق
Враг
и
друг
إيه
تدري
يا
القلب
الحنون
Эх,
неосознанно,
нежное
сердце
إنت
بالنسبة
لي
إيش
ИНТ
для
меня
иш
وأنا
بعدك
كيف
أكون
И
я
за
тобой
как
быть
وليه
أحس
وليه
أعيش
Я
чувствую,
что
живу.
تدري
يا
القلب
الحنون
Неосознанно,
нежное
сердце
...
إنت
بالنسبة
لي
إيش
ИНТ
для
меня
иш
وأنا
بعدك
كيف
أكون
И
я
за
тобой
как
быть
وليه
أحس
وليه
أعيش
Я
чувствую,
что
живу.
يا
اللي
شفت
أحلامي
فيه
О,
тот,
кто
видел
мои
сны.
وإلتقيت
بأحلى
جنة
И
я
встретил
самый
сладкий
рай.
يا
اللي
شفت
أحلامي
فيه
О,
тот,
кто
видел
мои
сны.
وإلتقيت
بأحلى
جنة
И
я
встретил
самый
сладкий
рай.
آه
أدعو
ربي
وأرتجيه
Ах
я
зову
своего
лорда
и
арх
يا
ربي
لا
تحرمني
منه
Господи,
не
лишай
меня
этого.
يا
ربي
لا
تحرمني
منه
Господи,
не
лишай
меня
этого.
إي
لو
تهب
الدنيا
ريح
Э-Ло
дует
мировой
ветер.
وينتهي
هذا
الزمان
Это
время
заканчивается.
ويصبح
العالم
جريح
Мир
становится
израненным.
أنا
في
السعودية
بأمان
Я
в
безопасности
в
Саудовской
Аравии.
لو
تهب
الدنيا
ريح
Если
в
мире
подует
ветер
...
وينتهي
هذا
الزمان
Это
время
заканчивается.
ويصبح
العالم
جريح
Мир
становится
израненным.
أنا
في
السعودية
بأمان
Я
в
безопасности
в
Саудовской
Аравии.
قلبك
البيت
الكبير
Твое
сердце
большой
дом
اللي
ظللني
بوروده
Тень
бородха
قلبك
البيت
الكبير
Твое
сердце
большой
дом
اللي
ظللني
بوروده
Тень
бородха
وأصبح
الحلم
الأخير
И
последний
сон
стал
...
صعب
أبعد
عن
حدوده
Saab
за
пределами
своих
возможностей
وأصبح
الحلم
الأخير
И
последний
сон
стал
...
صعب
أبعد
عن
حدوده
Saab
за
пределами
своих
возможностей
والله
أحتاجك
أنا
Боже,
ты
мне
нужен.
خلك
بجنبي
قريب
Оставайся
рядом.
وإن
حصل
شي
بيننا
И
если
между
нами
что-то
случится
...
عن
حياتي
لا
تغيب
О
моей
жизни
нет
и
речи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aref Al Zayani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.