Текст и перевод песни داليا - La Teht
Quel
rêve
étrange
je
fais
chaque
nuit
mon
chéri
Какой
странный
сон
мне
снится
каждую
ночь,
мой
милый
Par
la
fenêtre
le
ciel
vient
flâner
sur
mon
lit
В
окно
небо
приходит
бродить
на
моей
кровати
Puis
il
m'habille
de
bleu
des
pieds
jusqu'à
la
tête
Затем
он
одевает
меня
в
синее
с
ног
до
головы
Et
je
me
met
à
voler
tout
comme
une
alouette
И
я
начинаю
летать,
как
жаворонок
Je
vole,
oh,
oh
Я
лечу,
о,
о
Je
chante,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
пою.
Pareil
au
bleu
du
ciel
bleu
То
же,
что
синева
голубого
неба
Je
trouve
cela
merveilleux
Я
нахожу
это
замечательным
Et
je
vole,
je
vole,
je
vole
И
я
лечу,
лечу,
лечу
Plus
loin
que
la
mer,
à
deux
pas
du
soleil
Дальше
моря,
в
двух
шагах
от
солнца
Je
découvre
là-haut
dans
les
airs
un
bonheur
sans
pareil
Я
обнаруживаю
там,
наверху,
в
воздухе
несравненное
счастье
Et
du
ciel
une
douce
musique
me
chante
à
l'oreille
И
с
неба
нежная
музыка
поет
мне
на
ухо
Je
vole,
oh,
oh
Я
лечу,
о,
о
Je
chante,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
пою.
Pareil
au
bleu
du
ciel
bleu
То
же,
что
синева
голубого
неба
Je
rêve,
mon
cœur
est
heureux
Я
мечтаю,
мое
сердце
счастливо
Mais
quand
la
lune
se
perd
au
bleu
de
l'horizon
Но
когда
Луна
теряется
в
синеве
горизонта
Les
plus
jolis
de
nos
rêves
avec
elle
s'en
vont
Самые
красивые
из
наших
с
ней
снов
уходят
Pourtant
le
mien
continue
quand
le
jour
se
dévoile
Но
моя
продолжается,
когда
день
раскрывается
Et
dans
le
bleu
de
tes
yeux
qui
scintillent
d'étoiles
И
в
синеве
твоих
глаз,
мерцающих
звездами
Je
vole,
oh,
oh
Я
лечу,
о,
о
Je
chante,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
пою.
Pareille
au
bleu
de
tes
yeux
Такая
же
голубизна
твоих
глаз
Je
rêve
mon
cœur
est
heureux
Я
мечтаю
мое
сердце
счастливо
Et
rien
n'est
plus
merveilleux
И
нет
ничего
прекраснее
Que
d'être
noyée
dans
tes
yeux
Чем
утонуть
в
твоих
глазах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: العاليه, ياسر بو علي
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.