Текст и перевод песни Abdelfattah Grini - كم يوم
كم
يوم
ما
قابلتنيش
Сколько
дней
ты
встречался
с
нешем
كلمني
وما
تداريش
Поговори
со
мной
и
мадаришем.
ليه
لما
أقول
في
إيه
Лес
за
то
что
я
говорю
в
Эр
تسكت
أوام
وتقول
مفيش
ОАМ
замолкает
и
говорит
нет
ما
سألتش
عني
ليه
О
чем
ты
меня
спрашивал
лес
زعلان
ما
تقول
في
إيه
Лисса
что
она
говорит
в
скорой
أنا
لو
غلطان
في
حاجة
Я,
если
галтан
в
этом
нуждается.
قلي
أيه
اللي
غلطت
فيه
Фрай
в
чем
я
ошибся
أنا
جيت
مئة
ألف
مرة
Я
летал
сто
тысяч
раз.
يا
حبيبي
وقلتلك
Любовь
моя,
и
я
сказал
тебе
...
أنا
أزعل
نفسي
سهلة
Я
легко
утруждаю
себя.
بس
صعبة
أزعلك
Просто
трудно
встряхнуться
أنا
جيت
مئة
ألف
مرة
Я
летал
сто
тысяч
раз.
يا
حبيبي
وقلتلك
Любовь
моя,
и
я
сказал
тебе
...
أنا
أزعل
نفسي
سهلة
Я
легко
утруждаю
себя.
بس
صعبة
أزعلك
Просто
трудно
встряхнуться
ولمين
هقدر
أعيش
Ламин
хакдар
я
живу
لو
مكنتش
عشت
لك
Если
бы
я
мог
жить
ради
тебя
...
أنا
جيت
دلوقتي
ليك
Я
джет
длотти
Лейк
ولا
هرجع
إلا
بيك
Только
Бек
вернулся.
ولا
همشي
من
مكاني
И
не
обесценивай
мое
место.
إلا
لو
إيديّا
في
إيديكّ
Только
если
идея
в
идейке
ده
أنا
مرضاش
مهما
كان
Я
болен,
несмотря
ни
на
что.
تمشي
وإنت
زعلان
Ты
идешь
и
ты
Лисса
وال
أنا
مقبلوش
على
نفسي
И
я
целую
себя.
مقبلهوش
عليك
Рядом
с
тобой.
أنا
جيت
مئة
ألف
مرة
Я
летал
сто
тысяч
раз.
يا
حبيبي
وقلتلك
Любовь
моя,
и
я
сказал
тебе
...
أنا
أزعل
نفسي
سهلة
Я
легко
утруждаю
себя.
بس
صعبة
أزعلك
Просто
трудно
встряхнуться
أنا
جيت
مئة
ألف
مرة
Я
летал
сто
тысяч
раз.
يا
حبيبي
وقلتلك
Любовь
моя,
и
я
сказал
тебе
...
أنا
أزعل
نفسي
سهلة
Я
легко
утруждаю
себя.
بس
صعبة
أزعلك
Просто
трудно
встряхнуться
ولمين
هقدر
أعيش
Ламин
хакдар
я
живу
لو
مكنتش
عشت
لك
Если
бы
я
мог
жить
ради
тебя
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.