Текст и перевод песни 劉文正 - 森林的恋曲
留下了一生难忘的回忆
Оставил
незабываемые
воспоминания
на
всю
жизнь
还有个永远忘不了的人
Есть
кто-то,
кто
никогда
не
забудет
那就是我怀念的你
Это
по
тебе
я
скучаю
时刻轻轻唱着恋曲
Всегда
тихо
поющий
о
любви
隐藏在远处的树荫下
Спрятанный
в
тени
дерева
вдалеке
静听我细诉心语
Послушай
мое
сердце
спокойно
每当我在呼唤你
Всякий
раз,
когда
я
звоню
тебе
可是你总低头不语
Но
ты
всегда
склоняешь
голову
и
ничего
не
говоришь
也只有把我的爱和意
Только
возьми
мою
любовь
и
волю
都倾诉在我的歌声里
Все
доверилось
моей
песне
留下了一生难忘的回忆
Оставил
незабываемые
воспоминания
на
всю
жизнь
还有个永远忘不了的人
Есть
кто-то,
кто
никогда
не
забудет
那就是我怀念的你
Это
по
тебе
я
скучаю
时刻轻轻唱着恋曲
Всегда
тихо
поющий
о
любви
隐藏在远处的树荫下
Спрятанный
в
тени
дерева
вдалеке
静听我细诉心语
Послушай
мое
сердце
спокойно
每当我在呼唤你
Всякий
раз,
когда
я
звоню
тебе
可是你总低头不语
Но
ты
всегда
склоняешь
голову
и
ничего
не
говоришь
也只有把我的爱和意
Только
возьми
мою
любовь
и
волю
都倾诉在我的歌声里
Все
доверилось
моей
песне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.