劉若英 - 陪著你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉若英 - 陪著你




陪著你
Standing By You
從什麼時候開始
Since when
你變得如此敏感
Have you become so sensitive
看什麼都不順眼
Seemingly unimpressed
動不動覺得好累
Feeling exhausted without cause
在你設定的世界
In the world you designed
規矩就是斑馬線
Rules are like zebra crossings
很多人站在那邊
Many are standing on the side
卻很難走到對面
Yet unable to cross over
生命本來就有脆弱
Life's fragility is inevitable
腐蝕生活的恐懼
The fear of corrosion should not
不應該 那麼多
Be present in such abundance
做自己的太陽
Be your own sun
你就能當別人的光
And you can become a light to others
親愛的 我希望
My dear, I hope
你能找回單純的勇敢
You can rediscover your simple courage
你不是樹枝上的孤鳥
You are not a solitary bird on a branch
我會一直在你身旁
I will always be by your side
陪著你歌唱
Singing along with you
陪著你張開翅膀
Spreading our wings together
在你設定的世界
In the world you designed
規矩就是斑馬線
Rules are like zebra crossings
很多人站在那邊
Many are standing on the side
卻很難走到對面
Yet unable to cross over
生命本來就有脆弱
Life's fragility is inevitable
腐蝕生活的恐懼
The fear of corrosion should not
不應該 那麼多
Be present in such abundance
做自己的太陽
Be your own sun
你就能當別人的光
And you can become a light to others
親愛的 我希望
My dear, I hope
你能找回單純的勇敢
You can rediscover your simple courage
你不是樹枝上的孤鳥
You are not a solitary bird on a branch
我會一直在你身旁
I will always be by your side
陪著你歌唱
Singing along with you
陪著你張開翅膀
Spreading our wings together
配合著你 陪著你
Matching you, standing by you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.