Текст и перевод песни 容祖兒 - 另眼相看 38秒铃声版
一天一天日日夜夜面对面
Лицом
к
лицу
день
за
днем
и
ночь
за
ночью
既相处
也同眠
Ладите
и
спите
вместе
一点一点逐渐逐渐便发现
Мало-помалу
я
постепенно
выяснял
纵相对
却无言
Даже
относительный,
но
безмолвный
静静默默望着熟悉的背面
Спокойно
смотрю
на
знакомую
спину
一弯身影
原来离我多么的远
Изогнутая
фигура
оказалась
так
далеко
от
меня
像天涯那一端没法行前一吋
Как
и
в
случае
с
концом
света,
вы
не
можете
продвинуться
ни
на
дюйм
вперед.
我留着你在身边
心仍然很远
Я
держу
тебя
рядом
со
мной,
мое
сердце
все
еще
далеко.
我想伸手拉近点
竟触不到那边
Я
хотел
протянуть
руку
и
подойти
ближе,
но
я
не
мог
дотронуться
до
него
там.
就欠一点点
但这一点点
Я
немного
задолжал,
но
это
немного
触摸得到
揣摩不到
这么近
Я
могу
прикоснуться
к
нему,
но
не
могу
понять
его
так
близко.
那么远
却仍然
Так
далеко,
но
все
же
相宿相栖
不声不响
我跟你
Оставайтесь
друг
с
другом,
живите
друг
с
другом,
молчите,
я
и
ты.
已改变
已无言
Изменился,
лишился
дара
речи
静静默默
望着陌生的背面
Спокойно
глядя
на
странную
спину
心中所想
原来离我多么的远
То,
что
я
думал
в
своем
сердце,
было
так
далеко
от
меня
像天涯那一端
没法行前一吋
Как
и
в
случае
с
концом
света,
вы
не
можете
продвинуться
ни
на
дюйм
вперед.
我
留着你在身边
心仍然很远
Я
держу
тебя
рядом
со
мной,
мое
сердце
все
еще
далеко.
也许终于都有天
当你站在前面
Может
быть,
наконец
настанет
день,
когда
ты
встанешь
перед
但我分不出这张是谁的脸
Но
я
не
могу
сказать,
чье
это
лицо
我
留着你在身边
心仍然很远
Я
держу
тебя
рядом
со
мной,
мое
сердце
все
еще
далеко.
我想伸手拉近点
竟触不到那边
Мне
хотелось
протянуть
руку
и
подойти
поближе,
но
я
не
мог
дотронуться
до
него
там.
就欠一点点
但这一点点
却很远
Я
кое-что
должен,
но
эта
малость
очень
далека.
我
留着你在身边
心
仍然很远
Я
держу
тебя
рядом
со
мной,
мое
сердце
все
еще
далеко.
也许终于都有天
当你站在前面
Может
быть,
наконец
настанет
день,
когда
ты
встанешь
перед
但我分不出这张是谁的脸
Но
я
не
могу
сказать,
чье
это
лицо
我
留着你在身边
心
仍然很远
Я
держу
тебя
рядом
со
мной,
мое
сердце
все
еще
далеко.
我想伸手拉近点
竟触不到那边
Мне
хотелось
протянуть
руку
и
подойти
поближе,
но
я
не
мог
дотронуться
до
него
там.
就欠一点点
但这一点点
却很远
Я
кое-что
должен,
но
эта
малость
очень
далека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.