張婧 - 最初的年華 (《愛情悠悠藥草香》片頭曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張婧 - 最初的年華 (《愛情悠悠藥草香》片頭曲)




最初的年華 (《愛情悠悠藥草香》片頭曲)
The Most Original Years (Theme Song from "Love in the Moonlight")
《最初的年华》歌词:
The Most Original Years Lyrics:
水中月 镜中花
The moon in the water, the flower in the mirror,
梦打碎 才会知真假
Only when the dream is broken, can the truth be known.
风潇潇 雨飘摇
The wind is howling, the rain is pouring,
泪眼问花花不答
With tears in my eyes, I ask the flower, but it does not answer.
回不到最初的年华
I cannot return to the most original years,
爱恨不过一念之差
Love and hate are just a thought away.
人生若只 如初见刹那
If life were only like the first glance,
愿放下苦苦的挣扎
I wish to let go of the bitter struggle.
等不到盛开的年华
The blooming years cannot be waited for,
思念早已分飞天涯
思念 has already flown far away.
刻骨铭心耗尽了牵挂
The unforgettable memory has consumed all the attachment,
留不住还放不下
I cannot keep it, yet I cannot let it go.
叹繁花 皆落下
I sigh for the繁花, they have all fallen.
度过了多少个春夏
How many springs and summers have passed?
路有尽 思无涯
The road has an end, but my thoughts are boundless.
守不住花样的年华
I cannot protect the beautiful years.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.