張學友 - 頭髮亂了 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張學友 - 頭髮亂了




怎麼你今晚聲線尖了
Почему у тебя сегодня такой резкий голос?
髮型又亂了
Прическа снова испорчена
彷彿劇烈運動完散了
Как будто напряженное упражнение закончилось
一看錶 心裡知不妙
Я знаю, что это нехорошо, когда смотрю на часы
這晚你去過那裡吧
Ты был там этой ночью
與那個他靜靜彈著舊調
С этими словами он тихо заиграл старую мелодию
你壞了 說大概夜了 讓你秀髮亂了
Ты не выдержала и сказала, что, наверное, уже ночь, и растрепала волосы.
急急撒嬌 背著我不敢輕佻 玩夠了
Поспешно кокетничая за моей спиной, я не смею играть достаточно легкомысленно
請揭曉 你做錯事了 讓你秀髮亂了
Пожалуйста, скажи мне, что ты сделала что-то не так и растрепала свои волосы
應對亂了 太過份了 恤衫反轉著了
Это слишком грязно, это слишком много, рубашка перевернута вверх ногами.
這些事差點不會猜到
Я почти не мог догадаться об этих вещах
但你對待我太好
Но ты слишком хорошо обращаешься со мной
偷歡後一般感到焦燥
Обычно испытываете беспокойство после кражи радости
需要找出路(耶)
Нужно найти способ (да)
這晚你對我說愛慕
Этой ночью ты выразил мне свое восхищение
當作惡補?贖罪?還是問路?
В качестве тонизирующего средства?Искупление?Или спросить дорогу?
你壞了 說大概夜了 讓你秀髮亂了
Ты не выдержала и сказала, что, наверное, уже ночь, и растрепала волосы.
急急撒嬌 背著我不敢輕佻 玩夠了
Поспешно кокетничая за моей спиной, я не смею играть достаточно легкомысленно
請揭曉 你做錯事了 讓你秀髮亂了
Пожалуйста, скажи мне, что ты сделала что-то не так и растрепала свои волосы
應對亂了 我氣壞了 急得聲也變了
Разбираясь с беспорядком, я был так зол, что мой голос в спешке изменился.
(到底你今晚去左边嗟)
конце концов, ты сегодня вечером пойдешь налево?)
他今晚怎麼跟你繾綣
Как он флиртует с тобой сегодня вечером
我猶像望見
Мне все еще кажется, что я вижу
這關系都應該轉一轉
Эти отношения должны быть перевернуты
理還亂 只怕剪不斷
Это все еще грязно, я боюсь, что буду продолжать резать
我愛熨貼你卻愛亂
Я люблю гладить, но ты любишь хаос
你說愛戀是越長越易亂
Ты сказал, что чем дольше длится любовь, тем она более запутанна
你壞了 說大概倦了 讓你秀發亂了
Ты не выдержала и сказала, что, наверное, устала и растрепала волосы.
一邊撒嬌 背著我不敢輕佻 講夠了
Я не смею говорить легкомысленно, кокетничая за моей спиной. этого достаточно.
請揭曉 你做錯事了 讓你秀發亂了
Пожалуйста, скажи мне, что ты сделала что-то не так и растрепала свои волосы
應對亂了 我氣壞了 急得聲也變了
Разбираясь с беспорядком, я был так зол, что мой голос в спешке изменился.
你壞了 說大概倦了 讓你秀髮亂了
Ты не выдержала и сказала, что, наверное, устала и растрепала волосы.
一邊撒嬌 背著我不敢輕佻 講夠了
Я не смею говорить легкомысленно, кокетничая за моей спиной. этого достаточно.
請揭曉 你做錯事了 讓你秀髮亂了
Пожалуйста, скажи мне, что ты сделала что-то не так и растрепала свои волосы
應對亂了 我氣壞了 衫鈕都扣錯了
Я в полном беспорядке, я так зол, что все пуговицы на моей рубашке не те.





Авторы: J.y.parktheasiansoul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.