Текст и перевод песни 張洪量 - 我的愛情
爱情究竟是什么
Что
такое
любовь?
永恒到底藏哪里
Где
скрыта
вечность?
初恋金华国中少女
Первая
любовь
Младшеклассницы
Цзиньхуа
师大附中少年十六岁
Шестнадцатилетний
мальчик
из
средней
школы
при
Обычном
университете
美好时光去哪了
Куда
делись
хорошие
времена?
初恋的我还在吗
Я
все
еще
влюблен
в
свою
первую
любовь?
追梦的台北医学院
Тайбэйский
медицинский
колледж
в
погоне
за
мечтой
浪费真爱我的十八岁
Растрачиваю
впустую
свою
настоящую
любовь,
свою
18-летнюю
初恋的我去了哪里啊
Куда
я
делась
со
своей
первой
любовью?
纯真的我去了哪里啊
Невинный,
куда
я
делся?
同窗恋人又太遥远
Одноклассники
и
возлюбленные
слишком
далеко
青春难耐的二十五岁
Нетерпеливый
двадцатипятилетний
парень
终生难忘英国爱彼路
Я
никогда
не
забуду
Audemars
Piguet,
Великобритания
匹兹堡的伤心落泪
Печаль
и
слезы
Питтсбурга
世界好像就在那天毁灭
Мир,
казалось,
был
разрушен
в
тот
день
第一次失恋三十二岁
Мне
было
тридцать
два
года,
когда
я
впервые
влюбился
迷失又一再迷失
Потерянный
и
потерянный
снова
и
снова
你才会看清自己
Вы
ясно
увидите
себя
痛苦的出口就在心中
Источник
боли
находится
в
моем
сердце
失恋解脱已三十三岁
Мне
тридцать
три
года
после
того,
как
я
влюбился
永恒的无邪花蕊
Вечные
невинные
тычинки
消失在百花最深处
Исчезнет
в
самой
глубокой
части
Байхуа
告别清纯学生时代
Прощание
с
чистыми
студенческими
временами
北京春天的三十四岁
Тридцать
четыре
года
весной
в
Пекине
青春的我去了哪里啊
Куда
я
ходил,
когда
был
молод?
少年的我去了哪里啊
Куда
я
ходил
подростком?
我不相信青春唤不回
Я
не
верю,
что
молодость
нельзя
вернуть
不肯服输的三十六岁
36-летний
мужчина,
который
отказался
сдаться
贝加尔湖边的爱苗
Ай
Мяо
у
озера
Байкал
零下十度的魁北克
10
градусов
ниже
нуля
в
Квебеке
漫天大雪浓浓法语异国恋
Небо
полно
сильного
снега,
французской,
экзотической
любви
啊
纽约大学
三十八岁
Ах,
тридцать
восемь
лет
秋天落叶的纽约
Нью-Йорк
с
опавшими
листьями
осенью
涉谷清晨的缠绵
Затянувшееся
утро
в
Сибуе
回忆也许是永恒的
Воспоминания
могут
быть
вечными
真爱是时间毁不了的
Истинная
любовь
не
может
быть
разрушена
временем
渴望
初恋
的
四十一岁
Сорока
одного
года,
который
тоскует
по
своей
первой
любви
都几岁了还不成熟
Сколько
тебе
лет
и
ты
незрелый
要到什么时候才成熟
Когда
он
созреет?
老了还在坚持追寻梦想
Я
все
еще
преследую
свои
мечты,
когда
состарюсь.
难道你真的是笨蛋
Ты
действительно
глупый
没有人会再真的爱你
Никто
больше
не
полюбит
тебя
по-настоящему
难道你还不知道吗
Разве
ты
еще
не
знаешь
消失失去和得到的爱
Исчезает
потерянная
и
обретенная
любовь
难道被折磨的还不够
Разве
этого
недостаточно,
чтобы
тебя
пытали?
我真的老了吗倦了吗
Я
действительно
стар?
Я
устал?
不再青春亢奋了吗
Вы
больше
не
молоды
и
взволнованы?
为什么热情在胸中沸腾
Почему
энтузиазм
кипит
в
груди
更胜十六岁初恋时
Лучше,
чем
когда
я
впервые
влюбился
в
возрасте
шестнадцати
лет
曾有时我的世界毁了
Иногда
мой
мир
был
разрушен
曾有时我心都碎了
Иногда
мое
сердце
разбивается
我还爱着你
Я
все
еще
люблю
тебя
几十亿人中
Среди
миллиардов
людей
唯一可能会永远爱我的你
Единственный
ты,
кто
может
любить
меня
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛情神曲
дата релиза
14-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.