Julia Peng - 為你我受冷風吹 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julia Peng - 為你我受冷風吹




為你我受冷風吹
For You I Endured the Cold Wind
為你我受冷風吹
For you I endured the cold wind
寂寞時候流眼淚
In loneliness there were tears
有人問我是與非
Someone asked me if it's right or wrong
說是與非
Right or wrong
可是誰又真的關心誰
But who really cares for whom
若是愛已不可為
If love is no longer possible
你明白說吧無所謂
You may say it directly, it's alright
不必給我安慰
No need for your comfort
何必怕我傷悲
Why fear my sadness
就當我從此收起真情
Let's say I will forever treasure this true feeling
誰也不給
Not give it to anyone
我會試著放下往事
I will try to let go of the past
管它過去有多美
No matter how beautiful it was
也會試著不去想起
I will also try not to recall
你如何用愛將我包圍
How you used love to envelop me
那深情的滋味
That deep feeling
但願我會就此放下往事
I wish I can now let go of the past
忘了過去有多美
Forget how beautiful it was
不盼緣盡仍留慈悲
Not expecting kindness after the end
雖然我曾經這樣以為
Though I once thought that way
我真的這樣以為
I really thought that way
我這樣以為
I thought that way
為你我受冷風吹
For you I endured the cold wind
寂寞時候流眼淚
In loneliness there were tears
有人問我是與非
Someone asked if it's right or wrong
說是與非
Right or wrong
可是誰又真的關心誰
But who really cares for whom
若是愛已不可為
If love is no longer possible
你明白說吧無所謂
You may say it directly, it's alright
不必給我安慰
No need for your comfort
何必怕我傷悲
Why fear my sadness
就當我從此收起真情
Let's say I will forever treasure this true feeling
誰也不給
Not give it to anyone
我會試著放下往事
I will try to let go of the past
管它過去有多美
No matter how beautiful it was
也會試著不去想起
I will also try not to recall
你如何用愛將我包圍
How you used love to envelop me
那深情的滋味
That deep feeling
但願我會就此放下往事
I wish I can now let go of the past
忘了過去有多美
Forget how beautiful it was
不盼緣盡仍留慈悲
Not expecting kindness after the end
雖然我曾經這樣以為
Though I once thought that way
我真的這樣以為
I really thought that way
為你我受冷風吹
For you I endured the cold wind
寂寞時候流眼淚
In loneliness there were tears
有人問我是與非
Someone asked if it's right or wrong
說是與非
Right or wrong
可是誰又真的關心誰
But who really cares for whom





Авторы: Li Zong Cheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.