Текст и перевод песни 片平里菜 - 最高の仕打ち
どうして...
悔しい
почему?
..это
расстраивает.
白い目で笑うけど
何が楽しいのか
я
смеюсь
своими
белыми
глазами,
но
что
тут
смешного?
おしえて...
苦しい
скажи
мне
...
это
больно.
簡単に言えるほど
強くはないんだよ
я
недостаточно
силен,
чтобы
сказать
это.
ライフル銃に憧れた少年
その拳を
手に挙げろ
мальчик,
который
жаждет
винтовки,
поднимает
кулак
в
руке.
手にした重さに逆らって
自由に宙を舞う
Свободно
танцуя
в
воздухе
под
тяжестью
руки.
悔しさは飲みこんで
それでも上を向く君は
ты
выпиваешь
свое
разочарование,
но
возвращаешься.
誰よりも美しい人になれる
ты
можешь
быть
прекраснее,
чем
кто-либо
другой.
それが最高の仕打ち
ほら、最高の仕打ちをしよう
это
лучшее,
что
ты
когда-либо
делал,
давай
сделаем
лучшее,
что
мы
когда-либо
делали.
ねえ実は、神様は平等に降り注ぐ太陽だとすれば
ну,
вообще-то,
если
Бог-равное
солнце
...
不幸は
僕たちが自分の手で作り出した代物にすぎないさ
несчастье
- это
не
что
иное,
как
то,
что
мы
сами
создали.
捕われたままの無実の少年
その声を
声を殺せ
невинный
мальчик
в
плену,
убей
его
голос.
踊り出す鼓動に従って
自由に駆け回れ
Бегайте
свободно
в
соответствии
с
биением
сердца,
которое
начинает
танцевать.
憎しみにただ耐えて
赦すことを知った君は
ты
просто
терпел
ненависть
и
учился
прощать.
誰よりも美しい人になれる
ты
можешь
быть
прекраснее,
чем
кто-либо
другой.
それが最高の値打ち
ほら、最高の仕打ちを
это
лучшая
ценность,
смотри,
лучшая
работа.
正直者は何を見たんだろう
что
видел
честный
человек?
正直者は何を見るのだろう?
Что
видит
честный
человек?
悔しさは飲み込んで
それでも上を向く君は
ты
проглатываешь
свое
разочарование,
но
все
равно
возвращаешься.
誰よりも美しい人になれる
ты
можешь
быть
прекраснее,
чем
кто-либо
другой.
悔しさは飲み込んで
それでも上を向く君は
ты
проглатываешь
свое
разочарование,
но
все
равно
возвращаешься.
誰よりも美しい人になれる
ты
можешь
быть
прекраснее,
чем
кто-либо
другой.
それが最高の値打ち
ほら、最高の
это
лучшая
ценность.
最高の値打ちだ
最高の値打ち
ほら、最高の仕打ちをしよう
лучшая
ценность,
лучшая
ценность,
Послушай,
давай
сделаем
лучшее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 片平 里菜, 片平 里菜
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.