Текст и перевод песни 王傑 - 不可能 - OT:Wang Le Ni Wang Le Wo
終於等到你
而感覺像受著慰問
Я
наконец-то
дождалась
тебя
и
почувствовала,
что
меня
утешают
眼神總不許我移近
Мне
всегда
не
разрешают
подходить
ближе
в
моих
глазах
仿佛看到與你這段情
不可能
Как
будто
видеть
эти
отношения
с
тобой
невозможно
再一心一意的去等
再與你過一生
Я
буду
ждать
всем
своим
сердцем
и
душой,
чтобы
снова
провести
свою
жизнь
с
тобой
過去我亦曾
曾一再滴著淚笑問
В
прошлом
я
неоднократно
спрашивал
со
слезами
и
улыбками
熱情消失可會遺憾
Жаль,
что
энтузиазм
исчезает
你總愛講哪有這事情
不可能
Тебе
всегда
нравится
говорить
о
том,
что
это
невозможно
到底今天已經發生
情如痕緣似印
В
конце
концов,
то,
что
произошло
сегодня,
похоже
на
след
судьбы.
想當初心仿似駕著雲不愁被困
Думать
о
подлинном
сердце
- все
равно
что
парить
в
облаках,
не
беспокоясь
о
том,
что
попадешь
в
ловушку
狂傲提步
豪情獨抱
從來沒半句
不可能
Высокомерие,
сделай
шаг
вперед,
гордость,
держись
в
одиночестве,
невозможно
сказать
ни
слова
笑這天這份情
卻換來心頭烙印
Смеясь
над
этим
днем,
эта
любовь
в
обмен
на
клеймо
в
моем
сердце.
流盡情淚仍然沒法
回頭讓你我心再近
Я
проливаю
слезы
и
все
еще
не
могу
оглянуться
назад,
чтобы
сделать
тебя
ближе
к
моему
сердцу.
看看世上人
重複也寂寞地安分
Посмотрите
на
людей
в
мире,
которые
одиноки
и
умиротворены
снова
и
снова
仿似不必追索疑問
Кажется,
что
нет
необходимости
продолжать
задавать
вопросы
也許碰到許多許多次
不可能
Может
быть,
с
этим
невозможно
столкнуться
много-много
раз
卻應否不再追再等
徒然埋藏怨憤
Но
должен
ли
я
прекратить
погоню
и
напрасно
ждать,
чтобы
похоронить
свои
обиды?
不可測的戀愛
我為何不能自禁
Почему
я
не
могу
помочь
себе
в
непредсказуемой
любви?
情路行盡惟留下我和殘酷答案
不可能
Дорога
любви
пройдена,
но
невозможно
оставить
меня
и
жестокий
ответ.
笑我苦笑獨行
要淡忘心頭熱吻
Смейся
надо
мной
с
кривой
улыбкой
и
иди
один,
чтобы
забыть
поцелуй
в
моем
сердце.
再不去想
如何下去
如何讓你我
心再近
Если
ты
не
думаешь
о
том,
как
жить
дальше,
как
сблизить
нас
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wen Qing Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.