Текст и перевод песни 羅力威 - 變幻人生
天光一刻满天灰暗就这样呆着
再细听告别作看夕阳
The
sky
is
grayish
at
every
dawn
like
this
one,
just
like
this,
and
then
quiet,
and
then
listen
again
to
the
sound
of
the
farewell
work
and
watch
the
sunset.
笑过喊过错失过也罢昂然直上
赐我勇气背后是信仰
Laugh,
shout,
miss,
and
then
go
straight
up.
You
give
me
courage.
There
is
faith
behind
me.
时日里
去向没有窗
受过伤
心声没有响
In
the
time
to
come,
the
direction
has
no
windows.
I
am
hurt,
my
heart
has
no
sound.
年月慢慢过去会渐强
Months
and
years
slowly
pass
by
and
they
will
gradually
get
stronger.
一转眼十年
许多个诺言
多少个巨变
Ten
years
in
the
blink
of
an
eye,
many
promises,
and
many
drastic
changes.
曾迷途仍朝着终点线
难忘曾同渡这十年
I
lost
my
way
but
I
am
still
heading
towards
the
finishing
line.
I
cannot
forget
that
we
spent
ten
years
together.
花开会落时
光阴有限时
将心血奉献
Blossoms
eventually
fall.
There
is
limited
time
in
the
sunshine,
and
I
will
dedicate
my
efforts.
曾寻求无寻获都不怨
谁能无遗憾这十年
试过了便算
I
have
tried
to
seek
and
have
not
found,
but
I
do
not
complain.
Who
can
have
no
regrets
in
the
past
ten
years?
I
have
tried,
and
that
is
enough.
盼会有一天
结伴分享美好
盼会在一起终老
I
long
for
a
day
when
we
can
share
the
beauty
together,
and
when
we
can
grow
old
together.
老了纵使酸痛糊涂仍共舞
有了你再未觉冻
When
we
are
old,
even
if
we
are
ill
and
muddle-headed,
we
will
still
dance
together.
I
will
never
feel
cold
with
you.
时日里
记载着变迁
在这天改不了昨天
In
the
time
to
come,
there
will
be
a
record
of
the
changes.
Today
will
not
change
yesterday.
平平淡淡也要尽兴点
May
we
be
happy
even
though
our
life
is
plain
and
simple.
一转眼十年
许多个诺言
多少个巨变
Ten
years
in
the
blink
of
an
eye,
many
promises,
and
many
drastic
changes.
曾迷途仍朝着终点线
难忘曾同渡这十年
I
lost
my
way
but
I
am
still
heading
towards
the
finishing
line.
I
cannot
forget
that
we
spent
ten
years
together.
花开会落时
光阴有限时
将心血奉献
Blossoms
eventually
fall.
There
is
limited
time
in
the
sunshine,
and
I
will
dedicate
my
efforts.
曾寻求无寻获都不怨
谁能无遗憾这十年
I
have
tried
to
seek
and
have
not
found,
but
I
do
not
complain.
Who
can
have
no
regrets
in
the
past
ten
years?
试过了便算
奋斗过便算
I
have
tried,
and
that
is
enough.
I
have
struggled,
and
that
is
enough.
这趟变幻旅程如若太短
全力地上演
兜转挫败一百次
If
this
varied
journey
is
too
short,
I
will
try
my
best
to
perform,
to
turn
around
and
fail
a
hundred
times.
迷途仍朝着终点线
仍然能同渡数十年
Even
if
I
lose
my
way,
I
am
still
heading
towards
the
finishing
line.
We
can
still
spend
decades
together.
花开会落时
光阴有限时
将心血奉献
Blossoms
eventually
fall.
There
is
limited
time
in
the
sunshine,
and
I
will
dedicate
my
efforts.
寻求无寻获都不怨
生命会有尽时
试过了便算
I
have
tried
to
seek
and
have
not
found,
but
I
do
not
complain.
My
life
will
eventually
come
to
an
end.
I
have
tried,
and
that
is
enough.
(奋斗过便算
爱过了便算
笑过了便算
痛过了便算)
(I
have
struggled,
and
that
is
enough.
I
have
loved,
and
that
is
enough.
I
have
laughed,
and
that
is
enough.
I
have
been
hurt,
and
that
is
enough.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pandora
Альбом
變幻人生
дата релиза
21-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.