Текст и перевод песни 譚嘉儀 - 扯線木偶
雙手觸不到全身
甘心給操控是我笨
Я
глуп,
если
не
могу
дотронуться
руками
до
всего
своего
тела
и
хочу
это
контролировать.
我的心強忍那聲線極震
Мое
сердце
не
может
вынести
этого
дрожащего
голоса
千般的圈套纏身
走不出欺騙的聲音
Запутаны
тысячи
ловушек,
и
не
слышно
ни
звука
обмана.
原諒我快下沉
Прости
меня
за
то,
что
я
тону
為何能仍願當扯線木偶
Почему
я
все
еще
могу
быть
марионеткой?
奉上一生在留候
Предложи
остаться
и
ждать
всю
жизнь
只渴望那潛在對手
Только
тоска
по
этому
потенциальному
противнику
與你那邂逅
沒永久
Встреча
с
вами
не
является
постоянной
讓我跟你再共度凌晨沉迷這遍黑暗
Позволь
мне
снова
провести
с
тобой
ранние
утренние
часы
и
погрузиться
в
эту
темноту
讓我可盡力記掛從前相識相當吸引
Позвольте
мне
изо
всех
сил
постараться
вспомнить,
что
моя
предыдущая
знакомая
довольно
привлекательна
無奈愛裡被困
現已捉得太緊
Беспомощно
пойманный
в
ловушку
любви,
теперь
это
слишком
сложно
是我天生太不幸
Я
родился
слишком
несчастным
讓我跟你再共度凌晨延長彼此的吻
Позволь
мне
провести
с
тобой
ранние
утренние
часы,
чтобы
подарить
друг
другу
поцелуи
換上這面具掩飾熱淚
留低躲於黑暗
Надень
эту
маску,
чтобы
скрыть
слезы,
и
не
высовывайся
в
темноте
花光這半生
抹去淚印
Потратьте
половину
своей
жизни,
вытирая
слезы
請當心撕破痕跡
不想知共誰在角力
Пожалуйста,
будьте
осторожны
со
следами
разрывов.
Я
не
хочу
знать,
кто
борется.
沒半點轉機我恨這齣戲
Я
ненавижу
это
шоу
без
малейших
изменений
一心等天降奇蹟
但現實即使我
Я
жду
чуда
с
небес,
но
на
самом
деле,
даже
если
я
纏住你
沒轉機
Запутал
тебя
и
не
обернулся
讓我跟你再共度凌晨沉迷這遍黑暗
Позволь
мне
снова
провести
с
тобой
ранние
утренние
часы
и
погрузиться
в
эту
темноту
讓我可盡力記掛從前相識相當吸引
Позвольте
мне
изо
всех
сил
постараться
вспомнить,
что
моя
предыдущая
знакомая
довольно
привлекательна
無奈愛裡被困
現已捉得太緊
Беспомощно
пойманный
в
ловушку
любви,
теперь
это
слишком
сложно
是我天生太不幸
Я
родился
слишком
несчастным
讓我跟你再共度凌晨延長彼此的吻
Позволь
мне
провести
с
тобой
ранние
утренние
часы,
чтобы
подарить
друг
другу
поцелуи
換上這面具掩飾熱淚
留低躲於黑暗
Надень
эту
маску,
чтобы
скрыть
слезы,
и
не
высовывайся
в
темноте
花光這半生
抹去淚痕
Потратьте
половину
своей
жизни,
вытирая
слезы
眼看她與你共度凌晨來回暗角街燈
Видеть,
как
она
проводит
с
тобой
ранние
утренние
часы,
прогуливаясь
взад
и
вперед
к
темным
уличным
фонарям
на
углу
下雨中的親吻告別時彼此都不抖震
Поцелуи
под
дождем
не
пожимают
друг
другу
руки,
когда
прощаются.
現在已傷得太深
別要奢想再親近
Сейчас
слишком
больно.
Не
думай
о
том,
чтобы
снова
сблизиться.
讓我可遠去道別從前埋藏這遍傷感
Позволь
мне
уйти
и
попрощаться
с
печалью,
похороненной
в
прошлом.
換去這面具坦率落淚
回憶都可粉碎
В
обмен
на
эту
маску
откровенные
и
полные
слез
воспоминания
могут
быть
разрушены
孤單的雨水
叫我畏懼
Одинокий
дождь
заставляет
меня
бояться
孤單的雨水
替我落淚
Одинокий
дождь
проливает
слезы
по
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Yi Tan
Альбом
Puppet
дата релиза
20-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.