Текст и перевод песни 轟千尋 - 雪あかり(ピアノ:三舩 優子)
あの日の約束
忘れないで
не
забывай
обещание
того
дня
指に残ったぬくもりが
嘘にならぬように
Чтобы
тепло,
оставшееся
на
пальце,
не
стало
ложью
白い吐息かさなり
あかりが灯る
это
как
легкий
вздох,
и
свет
горит.
暗闇を照らすように
過ぎゆくこの日を想う
Я
думаю
об
этом
дне,
когда
он
освещает
темноту
今年も雪が降り積もり
笑顔こぼれる
в
этом
году
снова
идет
снег,
и
улыбка
разливается
по
всему
лицу.
あなたが居れば
それだけで心が温かくなる
если
ты
останешься,
это
согреет
твое
сердце.
雪あかりに照らされ
見つめてた
я
смотрела
на
снежный
свет.
あなたの腕に
しがみついた
я
вцепилась
в
твою
руку.
肩越しに映った
町並みがとても美しく
Городской
пейзаж,
отражающийся
за
плечом,
очень
красив
冬の匂いの中で
あかりが灯る
Огни
горят
в
запахе
зимы
これからを照らすように
七色に染まってゆく
Он
будет
окрашен
в
семь
цветов,
чтобы
осветить
будущее
今年も雪が降り積もり
白く輝き
в
этом
году
снова
выпадает
снег,
и
он
сияет
белизной
あなたが居れば
それだけで想いが寄り添ってゆく
если
вы
будете
там,
ваши
мысли
будут
заняты
только
этим.
雪あかりに照らされ
освещенные
снежными
огнями
空を見上げると
星も私に降りそそぐ
когда
я
смотрю
на
небо,
на
меня
падают
звезды.
今年も雪が降り積もり
白く輝き
в
этом
году
снова
идет
снег,
и
он
сияет
белизной
あなたが居れば
それだけで想いが寄り添ってゆく
если
вы
будете
там,
ваши
мысли
будут
заняты
только
этим.
雪あかりに染まって
いつまでも2人を照らしてる
он
залит
снежным
светом,
и
он
всегда
освещает
двух
человек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.