Текст и перевод песни 鄧麗君 - 要去遙遠的地方
你說你要去沙漠
You
mentioned
a
trip
to
an
expanse,
a
desert
要我跟你走
Inviting
me
to
wander
alongside
萬里流沙我不怕
Unfazed
by
vast
sands
that
lie
ahead
就怕
就怕你是否真愛我
My
fear
lies
elsewhere,
in
the
depths
of
your
heart
萬里流沙我不怕
Unfazed
by
vast
sands
that
lie
ahead
就怕
就怕你是否真愛我
My
fear
lies
elsewhere,
in
the
depths
of
your
heart
你說你要去牧羊
You
mentioned
a
shepherd's
call
要我相做伴
Asking
me
to
join
your
pastoral
quest
蒼涼荒漠我不怕
Undeterred
by
the
desolate
wilderness
就怕
就怕半路上把我忘
My
concern
lingers,
will
you
cast
me
aside?
蒼涼荒漠我不怕
Undeterred
by
the
desolate
wilderness
就怕
就怕半路上把我忘
My
concern
lingers,
will
you
cast
me
aside?
在那遙遠的地方
In
those
distant
lands
許多好姑娘
Where
maidens
abound
你若變心我最怕
My
greatest
fear,
your
heart's
fickle
sway
因為
因為我愛你情意長
For
my
heart
beats
only
for
you
你若變心我最怕
My
greatest
fear,
your
heart's
fickle
sway
因為
因為我愛你情意長
For
my
heart
beats
only
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zhong guo min yao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.