Текст и перевод песни 陳潔靈 - The Greatest Song
I
look
just
like
her
when
she
was
young
Я
выгляжу
точно
так
же,
как
она,
когда
была
молодой
Even
have
her
eyes
we
were
poor
but
were
fine
Даже
с
ее
глазами
мы
были
бедны,
но
были
в
порядке
Lived
on
simpie
honest
smiles
Жил
на
симпи
честных
улыбках
Now
shes
gone
Теперь
она
ушла
I've
tried
a
thousand
times
I'm
still
strong
Я
пытался
тысячу
раз,
Я
все
еще
силен.
I'll
go
on
cause
she
has
quite
simply
Я
продолжу,
потому
что
у
нее
довольно
просто
Left
me
with
the
greatest
song
Оставил
меня
с
величайшей
песней
I
hear
her
sing
your
rich
when
you
let
your
love
spread
its
wings
Я
слышу,
как
она
поет
твою
песню,
когда
ты
позволяешь
своей
любви
расправить
крылья.
You're
strong
when
you
not
shy
of
giving
Ты
силен,
когда
не
стесняешься
отдавать
It
takes
the
brave
to
reach
out
when
no
one
else
seems
to
care
Нужно
быть
смелым,
чтобы
протянуть
руку
помощи,
когда
кажется,
что
никому
больше
нет
до
этого
дела.
Oh
yes
sometimes
you
feel
you're
getting
nowthere
О
да,
иногда
тебе
кажется,
что
ты
становишься
сейчас
там
But
love
somehow
will
take
me
there
with
wings
so
strong
and
fair
Но
любовь
каким-то
образом
перенесет
меня
туда
с
такими
сильными
и
прекрасными
крыльями.
True
in
a
world
that's
deceiving
Правда
в
мире,
который
обманчив
Loves
not
cool
loves
a
fool
but
I'm
kind
of
headstrong
Любит
не
крутых,
любит
дураков,
но
я
немного
упрямый.
Holding
on
that
greatest
song
and
I
sing
Держась
за
эту
величайшую
песню,
и
я
пою
I'm
rich
cause
I
let
my
love
spread
its
wings
Я
богат,
потому
что
позволил
своей
любви
расправить
крылья.
I'm
strong
cause
I'm
not
shy
of
giving
Я
сильная,
потому
что
я
не
стесняюсь
отдавать
It
takes
the
brave
to
reach
out
when
no
one
else
seems
tocare
Нужно
быть
смелым,
чтобы
протянуть
руку
помощи,
когда
кажется,
что
никто
другой
не
заботится
Oh
yes
sometimes
I
feel
I'm
getting
nowthere
О
да,
иногда
мне
кажется,
что
я
становлюсь
сейчас
там
But
love
somehow
will
take
me
there
with
wings
so
strong
and
fair
Но
любовь
каким-то
образом
перенесет
меня
туда
с
такими
сильными
и
прекрасными
крыльями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Babida, Lam Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.