Текст и перевод песни 麥潔文 - Zhou Mo Wu Qu
逃避谈笑情人离别了
Побег
от
разговоров
и
смеха,
влюбленный
расстается
无聊突然逛进街里高声的叫
Заскучав,
я
вдруг
вышел
на
улицу
и
громко
закричал.
到夜半周末
Посреди
ночи
по
выходным
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
想起以前情人怪我为何常善变
Думая
о
своем
бывшем
любовнике,
я
виню
себя
за
непостоянство.
现时谁人绝情变了别离不讲一句
Кто
в
данный
момент
бесчувственно
изменился,
не
уходите,
не
сказав
ни
слова
每到夜半周末
Каждую
ночь
посреди
ночи
по
выходным
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
苦痛事要抛于我脑后
Боль
должна
остаться
позади.
要分手洒脱的开口
Расстаться
и
говорить
свободно
恋爱事会新鲜也会旧
Любовные
романы
будут
свежими
и
старыми
要分手淡然地去接受
Расстаться
и
принять
равнодушно
不知不觉独行零时夜半
Неосознанно
идущий
один
в
ноль
часов
посреди
ночи
早将你完全淡忘我要洒脱轻松归去
Я
давным-давно
совершенно
забыл
тебя.
Я
хочу
вернуться
свободно
и
легко.
每晚像过周末
Каждая
ночь
похожа
на
выходные
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
苦痛事要抛于我脑后
Боль
должна
остаться
позади.
要分手洒脱的开口
Расстаться
и
говорить
свободно
恋爱事会新鲜也会旧
Любовные
романы
будут
свежими
и
старыми
要分手淡然地去接受
Расстаться
и
принять
равнодушно
不知不觉独行零时夜半
Неосознанно
идущий
один
в
ноль
часов
посреди
ночи
早将你完全淡忘我要洒脱轻松归去
Я
давным-давно
совершенно
забыл
тебя.
Я
хочу
вернуться
свободно
и
легко.
每晚像过周末
Каждая
ночь
похожа
на
выходные
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
喜爱夜半周末
Люблю
середину
ночи
и
выходные
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
只爱夜半周末
Люблю
только
середину
ночи
и
выходные
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
Should
We
Should
Do
Be
Do
Be
Должны
Ли
Мы
Должны
Делать
Быть
Делать
Быть
Dancing
On
The
Saturday
Night...
Танцы
В
Субботу
Вечером...
Should
We
Should
Do
Be
Do
Be
Должны
Ли
Мы
Должны
Делать
Быть
Делать
Быть
Dancing
On
The
Saturday
Night...
Танцы
В
Субботу
Вечером...
Should
We
Should
Do
Be
Do
Be
Должны
Ли
Мы
Должны
Делать
Быть
Делать
Быть
Dancing
On
The
Saturday
Night...
Танцы
В
Субботу
Вечером...
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
Dancing
On
The
Saturday
Night
Танцы
В
Субботу
Вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.