$-Crew - Même signature - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Même signature - $-CrewÜbersetzung ins Russische




Même signature
Та же подпись
Coucher mille gars
Уложу тысячу парней,
Dans la bine-ca nos rimes carabinent car l'abîme cane
В лицо, ведь рифмы мои, как пули, летят, бездна манит.
Et quand tu rappes mes scars-la ricannent
И когда ты читаешь рэп, мои шрамы усмехаются.
Les MC's m'obéissent, m'appellent Chef comme si j'tenais un grec
МС подчиняются мне, зовут Шефом, будто я владею греческой забегаловкой.
J'reste un keumé intègre, j'fais des classiques même si mes mots vieillissent
Я остаюсь честным парнем, делаю классику, даже если мои слова стареют.
S-Crew, t'en embrouille un on par massif, arrache tes chics affaires
S-Crew, тронь одного из нас, и мы всей толпой порвем твои шикарные вещи.
Augmente le chiffre d'affaire d'ta pharmacie, tu vas t'faire masser
Увеличим оборот твоей аптеки, сделаем тебе массаж.
Masta basta allez passe, tabasse, t'as mal, on t'a terrassé
Мастер-класс, давай, проходи, получай, тебе больно, мы тебя уложили.
Tout tombe à l'eau, dans c'Rap il manque des gars potables
Все идет ко дну, в этом рэпе не хватает стоящих парней.
Si j'perce, j'retourne dans l'15 en tant qu'décapotable
Если пробьюсь, вернусь в 15-й район в кабриолете.
J'rêve, en attendant j'pose en vers durs
Мечтаю, а пока выкладываю жесткие куплеты.
J'crève, manque de verdure, scred, malgré l'envergure
Загибаюсь, не хватает зелени, скрытно, несмотря на размах.
Le navire chavire, j'arrive à vide donc Charivari
Корабль переворачивается, я прихожу с пустыми руками, поэтому шум и гам.
Tu charries Paris, chaque rue varie, y'a pas qu'des ches-ri pourris
Ты болтаешь о Париже, каждая улица разная, тут не только гнилые богачи.
Viens vers chez nous c'est la fête ou le freestyle
Приходи к нам, тут праздник или фристайл.
Des mecs ches-lou qui cherchent les 7 boules de cristal
Странные типы, ищущие 7 шаров дракона.
Mais y'a pas d'taff, pas d'dragon sacré
Но нет работы, нет священного дракона.
Juste un tas d'tasses qui disent " Je t'aime " et draguent en secret
Только куча девиц, которые говорят люблю тебя" и тайно флиртуют.
L'ouragan se crée, on s'attache à nos cordes vocales
Ураган зарождается, мы цепляемся за свои голосовые связки.
C'est la discorde locale, gars, mets ta horde au calme
Это местный раздор, парень, успокой свою орду.
Notre Rap, entre conscient et textes immatures
Наш рэп, между осознанностью и незрелыми текстами.
S-Crew! 3 mecs du 15 une même signature
S-Crew! 3 парня из 15-го, одна подпись.
Notre Rap, entre conscient et textes immatures
Наш рэп, между осознанностью и незрелыми текстами.
S-Crew! Meilleur que toi même si t'assures
S-Crew! Лучше тебя, даже если ты хорош.
Périple ici et mes péripéties
Путешествие здесь и мои приключения.
J'pars précis, baisse les yeux quand le père est passé
Я точен, опускай глаза, когда отец прошел мимо.
Comme un fer à repasser, j'aplatis les MC's, j'veux voir mes frères à Passy
Как утюгом, разглаживаю МС, хочу увидеть своих братьев в Пасси.
J'tabasse la basse pour pouvoir faire ma passion, en restant ferme et patient
Качаю бас, чтобы заниматься своим делом, оставаясь стойким и терпеливым.
Crache mes rimes et mes glandes salivaires fuitent, ma bande salit vers l'8
Выплевываю рифмы, и мои слюнные железы текут, моя банда пачкается, направляясь в 8-й.
Crois pas qu'les cons y pensent quand les conflits dansent
Не думай, что идиоты думают, когда конфликты танцуют.
J'ai mes confidences, parler ça libère fils
У меня есть свои секреты, говорить - это освобождает, сынок.
Dans les sanitaires, j'glisse le shit quand les dékis me pistent
В туалете я прячу травку, когда мусора меня пасут.
Ma vie un sale hiver triste, tchecke nos reus
Моя жизнь - унылая, грустная зима, проверь наши успехи.
Depuis tout tit-pe on tape des types pour tchi, appelle-moi Chuck Norris
С самого детства мы бьем парней за мелочь, зови меня Чак Норрис.
Depuis nourrisson on est nourris au son et on rit même aux oraisons
С младенчества мы питаемся звуком и смеемся даже на молитвах.
On résiste mais kho check nos risques sont limités à la mort
Мы сопротивляемся, но, смотри, наши риски ограничены смертью.
Y'a qu'des soucis, c'est la merde, on a le sourire à la mer
Одни проблемы, это дерьмо, мы улыбаемся морю.
T'as pas d'sous si c'est la dech, on réclame
У тебя нет бабок, если это конец, мы требуем.
Pour être corrosif il faut des cojones donc reste calme
Чтобы быть едким, нужны яйца, так что оставайся спокойной.
Lyrical coup d'gueule les XXX, balance un coup d'gueule, ton iris cane
Лирический крик души, сучки, выкрикни, твой взгляд тускнеет.
En RS4, on urine sur la BAC, respecte, gars, car les mecs clamsent
На RS4, мы мочимся на копов, уважай, детка, ведь парни молчат.
Car les mecs clamsent
Ведь парни молчат.
Notre Rap, entre conscient et textes immatures
Наш рэп, между осознанностью и незрелыми текстами.
S-Crew! 3 mecs du 15 une même signature
S-Crew! 3 парня из 15-го, одна подпись.
Notre Rap, entre conscient et textes immatures
Наш рэп, между осознанностью и незрелыми текстами.
S-Crew! Meilleur que toi même si t'assures
S-Crew! Лучше тебя, даже если ты хороша.
Nique la justice j'me sens mal à la barre, j'suis un malabar
К черту правосудие, мне плохо на скамье подсудимых, я хулиган.
Chez nous l'appart, la vie perd vite son goût, comme un malabar
У нас в квартире жизнь быстро теряет свой вкус, как жвачка.
En France j'suis grave à part, les cravaches, j'porte, les crachats partent
Во Франции я выделяюсь, ношу кнуты, плевки летят.
Et le cash apporte des problèmes, t'étonnes pas si je cache un pote
И наличные приносят проблемы, не удивляйся, если я прячу друга.
J'suis plus rapide que Schumacher, c'est chaud ma rue
Я быстрее Шумахера, моя улица опасна.
Je choie ma soeur, j'pécho maintenant
Я забочусь о своей сестре, сейчас я снимаю девушек.
C'est plus l'époque j'étais l'chou d'ma reum
Это уже не те времена, когда я был маминым любимчиком.
Le flouz m'attend, t'oses m'atteindre, j'ai des couz battants
Деньги ждут меня, посмеешь коснуться меня, у меня есть боевые кузены.
J'couche avec ta timpe, qu'est-ce qu'y a? J't'ouvre ta tempe
Я трахну тебя в висок, что такое? Я раскрою твой висок.
Merci à ma tante elle me poussait depuis tôt le matin
Спасибо моей тете, она подталкивала меня с раннего утра.
J'ai l'seum comme ce gosse battu qui a pardonné ces claques
Мне тошно, как тому избитому ребенку, который простил эти пощечины.
XXX à qui appartenait ces cartes
Хрен знает, кому принадлежали эти карты.
Dans mon appart on était 4, le S-Crew s'éclate
В моей квартире нас было четверо, S-Crew отрывается.
Quand on débarque tes partenaires s'écartent
Когда мы появляемся, твои партнеры разбегаются.
Et quand on part, tes nerfs s'éclatent, tu voles des clics, tu prends des clopes
А когда мы уходим, твои нервы лопаются, ты воруешь зажигалки, берешь сигареты.
Ca baise des clits en un éclat, même en quettes-cla on vous déclaque
Это трахает киски в один миг, даже в тачках мы вас размажем.
Rabzou Glock quand les potes sont frais, mes textes s'abritent
Rabzou Glock, когда друзья в порядке, мои тексты укрываются.
On teste ta iv, c'est la folie comme Tex Avery
Мы проверяем твою вену, это безумие, как Tex Avery.
J'veux des boxons frais j'suis pas un tox en fait ni un gosse en peine
Я хочу свежих ботинок, я не наркоман, на самом деле, и не ребенок в беде.
Comme un boss j'dégaine et je boxe comme free
Как босс, я достаю и боксирую, как фристайлер.
S-Crew 3 mecs du 15 une même signature
S-Crew, 3 парня из 15-го, одна подпись.
Meilleur que toi même si t'assures
Лучше тебя, даже если ты хороша.
X2
X2
Notre Rap, entre conscient et textes immatures
Наш рэп, между осознанностью и незрелыми текстами.
S-Crew! 3 mecs du 15 une même signature
S-Crew! 3 парня из 15-го, одна подпись.
Notre Rap, entre conscient et textes immatures
Наш рэп, между осознанностью и незрелыми текстами.
S-Crew! Meilleur que toi même si t'assures
S-Crew! Лучше тебя, даже если ты хороша.
Dans mon propre délire tu connais ma signature
В моем собственном бреду ты знаешь мою подпись.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.