Three That Shift - 1000namesÜbersetzung ins Russische




Three That Shift
Три сдвига
Have you ever felt like everybody's watching
Бывало ли у тебя чувство, что все смотрят,
Waiting for you to lose
Ждут, когда ты оступишься?
Have you ever felt like you're living in a spot light
Бывало ли у тебя чувство, что ты живешь в свете прожектора,
Searching for the real you
В поисках настоящей себя?
Tell me have you ever woken up
Скажи, бывало ли, что ты просыпалась
Just to wish you could close your eyes
И просто хотела закрыть глаза?
Getting hard to find a friend in a city like this
В таком городе, как этот, трудно найти друга,
Where you can't even trust a smile
Где даже улыбке нельзя доверять.
There are lonely nights when you see no hope
Бывают одинокие ночи, когда ты не видишь надежды
And you're feeling short of breath
И тебе не хватает дыхания,
Like a whole damn world is a braided rope
Словно весь мир это плетёная веревка
In a noose around your neck
В петле на твоей шее.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
It's gonna get better
Всё наладится.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
It can only get better
Всё обязательно наладится.
Have you ever felt love, really really felt love
Бывало ли у тебя чувство любви, настоящей любви,
The kind that could save a life
Той, что может спасти жизнь?
But right before you know it you find out in a moment
Но прямо перед тем, как ты это осознаешь, в одно мгновение ты понимаешь,
You're gonna have to say goodbye
Что тебе придется попрощаться.
There are lonely nights when you see no hope
Бывают одинокие ночи, когда ты не видишь надежды
And you're feeling short of breath
И тебе не хватает дыхания,
Like a whole damn world is a braided rope
Словно весь мир это плетёная веревка
In a noose around your neck
В петле на твоей шее.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
It's gonna get better
Всё наладится.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
It can only get better
Всё обязательно наладится.
Yep yep you know
Да-да, ты знаешь,
If I can make it through then you can to
Если я смог пройти через это, то и ты сможешь.
Yep yep I'm good focus like always
Да-да, я в порядке, сфокусирован, как всегда.
Feels like I've been hit hit hit by ten brick walls
Ощущение, будто меня ударило десятью кирпичными стенами.
Some people like just sit sit around and wait for you to fall
Некоторые люди просто сидят и ждут, когда ты упадешь,
Then bounce back way quicker than you fell down
А потом ты отскакиваешь быстрее, чем упал.
Laugh in their face like what
Смеюсь им в лицо, типа, что?
See nothing can break me
Видишь, ничто не может сломить меня.
No no no no listen
Нет, нет, нет, послушай.
If you gotta think twice about life,
Если тебе приходится дважды подумать о жизни,
Something really ain't right
Что-то действительно не так.
You don't need no help,
Тебе не нужна помощь,
You can be better all by yourself
Ты можешь стать лучше сама по себе.
You can be better all by yourself
Ты можешь стать лучше сама по себе.
You can be better all by yourself
Ты можешь стать лучше сама по себе.
You can be better all by yourself
Ты можешь стать лучше сама по себе.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
It's gonna get better
Всё наладится.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
It can only get better
Всё обязательно наладится.
Don't kick the chair
Не пинай стул.
(Yep Yep, you know... You can be better all by yourself)
(Да-да, ты знаешь... Ты можешь стать лучше сама по себе.)
It's gonna get better (Yep Yep, I'm good)
Всё наладится. (Да-да, я в порядке.)
Don't kick the chair
Не пинай стул.
(Yep Yep, you know... You can be better all by yourself)
(Да-да, ты знаешь... Ты можешь стать лучше сама по себе.)
It can only get better
Всё обязательно наладится.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.