11to - Te intoxican - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Te intoxican - 11toÜbersetzung ins Russische




Te intoxican
Tu le llamas sentir amor
Вы называете это чувством любви
Yo le llamo haber cometido tu peor decision
Я называю это принятием твоего худшего решения
No te atrevas a decirme que es temor
Не смей говорить мне, что это страх
Yo no vivo corroido en tu patetica prision
Я не живу разъеденным в твоей жалкой тюрьме
He oido a algunos que me dicen que es natural
Я слышал, что некоторые говорят мне, что это естественно
Que es un ciclo inevitable y aunque sea tarde caeras
Что это неизбежный цикл, и даже если будет поздно, ты упадешь
Lo he dudado, he logrado saltar el mural
Я сомневался, мне удалось перепрыгнуть фреску
Y he visto a los debiles tropezar detras
И я видел, как слабые спотыкаются позади
Es mi proteccion, deteccion de mi bien
Это моя защита, обнаружение моего добра
Camino por las vias pero no me subo al tren
Я иду по рельсам, но не сажусь в поезд
La mayoria me advierte que solo es un vaiven
Большинство предупреждают меня, что это всего лишь качели
Que incluso les divierte no se como les creen
Это их даже забавляет, я не знаю, как они им верят
Estoy mas concentrado que nunca por mi
Я больше сосредоточен на себе, чем когда-либо
Es el orgullo de ser solo tuyo, y ser asi
Гордость быть только твоей и быть такой
Intuyo y me recluyo en mi materia gris
Я интуитивно чувствую и ухожу в свое серое вещество
Destruyo la creencia que estar solo no es ser feliz
Я разрушаю веру в то, что одиночество не приносит счастья
Siento el poder y tu lo ves de forma rara
Я чувствую силу, и ты видишь это странно
Le ha gustado volver otra vez, y me dispara
Он любил возвращаться снова, и он стреляет в меня
Ahora me expreso libre, nada se compara
Теперь я свободно выражаю себя, ничто не сравнится
Solo digo ten el valor que la vida es cara
Я просто говорю, наберись смелости, что жизнь дорогая
Y mantente, no te detengas, ni un solo instante
И останься, не останавливайся ни на миг
La necesidad se muestra cuando de ti eres distante
Потребность проявляется, когда вы далеки
Sigue tu camino y no te fijes en el antes
Иди своей дорогой и не смотри на прошлое
El manual de la vida no te obliga a tener amantes
Руководство жизни не заставляет вас иметь любовников
Todo es muy claro pero otros lo complican
Все очень понятно, но другие усложняют
Desde chico no te consultaron, no te lo explican
Они не советовались с тобой с детства, они тебе не объясняют
La cruel realidad es que adjudican
Жестокая реальность заключается в том, что они судят
Un destino que no quieres y te hieren, te intoxican
Судьба, которой ты не хочешь, и она причиняет тебе боль, она опьяняет тебя.
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
En su ambiente te ubican
Они помещают вас в свою среду
Que busques tu mitad es tu ciclo vital
То, что ты ищешь свою половинку, это твой жизненный цикл
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
En su ambiente te ubican
Они помещают вас в свою среду
Que busques tu mitad es tu ciclo vital
То, что ты ищешь свою половинку, это твой жизненный цикл
Me cuestionan las personas que mi zona es riesgosa
Люди спрашивают меня, что мой район опасен
Se aprisionan, no abandonan sus ideas, borrosas
Они заключают себя в тюрьму, они не отказываются от своих идей, размытых
No piensan en otras cosas, y su mundo no es tan rosa
Они не думают о других вещах, и их мир не так безоблачен.
Es inmundo y muy profundo y este les destrozara
Это грязно и очень глубоко, и это уничтожит их
Poco a poco, loco por loco
Мало-помалу, с ума с ума
La mentira mas grande en general, sus votos
Самая большая ложь вообще их голоса
No prometas, si todo puede cambiar
Не обещай, если все может измениться
No cometas ser solo una silueta sin variar
Не стремитесь быть просто силуэтом без изменения
Para entender, para pensar
Понять, подумать
No te metas en un lio que no proclama un final
Не попадайте в беспорядок, который не провозглашает конца
Debes cruzar el rio, remar sin importar
Вы должны пересечь реку, грести независимо
Solo resiste el frio y no te dejes congelar
Просто сопротивляйтесь холоду и не дайте себе замерзнуть
Y lo veras, que solo contigo debes estar
И ты увидишь, что только с тобой должно быть
Que el mejor abrigo eres tu mismo, no molestar
Что лучшее пальто - это ты сам, не тревожь
Estoy en forma, y mi dicha es tirar
Я в форме, и моя радость стреляет
Todas estas normas tontas ya no van a intoxicar
Все эти глупые правила больше не будут опьянять
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
En su ambiente te ubican
Они помещают вас в свою среду
Que busques tu mitad es tu ciclo vital
То, что ты ищешь свою половинку, это твой жизненный цикл
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
En su ambiente te ubican
Они помещают вас в свою среду
Que busques tu mitad es tu ciclo vital
То, что ты ищешь свою половинку, это твой жизненный цикл
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
En su ambiente te ubican
Они помещают вас в свою среду
Que busques tu mitad es tu ciclo vital
То, что ты ищешь свою половинку, это твой жизненный цикл
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
Ellos te intoxican
они опьяняют тебя
En su ambiente te ubican
Они помещают вас в свою среду
Que busques tu mitad es tu ciclo vital
То, что ты ищешь свою половинку, это твой жизненный цикл





Autoren: Ian Betancourt Celis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.